Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!
Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva

Confutazione trasmissione radio Maria del GRIS di gennaio 2018...

Ultimo Aggiornamento: 28/01/2018 16:05
Autore
Stampa | Notifica email    
23/01/2018 20:26
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE

viceadmintdg1, 18/01/2018 19.28:



2) Non è vero che la stella condusse i magi da Erode: non vedendo più la stella, supponevano che il re locale sapesse dove si trovava il neonato re dei Giudei. Avevano fatto un lungo viaggio per venire ad adorarlo (vv. 2 e 11), senza alcuna intenzione malvagia.




Questo però si legge da nessuna parte in Matteo, è semplicemente una sua inferenza.

1 Nato Gesù a Betlemme di Giudea, al tempo del re Erode, ecco, alcuni Magi vennero da oriente a Gerusalemme 2 e dicevano: "Dov'è colui che è nato, il re dei Giudei? Abbiamo visto spuntare la sua stella e siamo venuti ad adorarlo" “ (Matteo 2:1-2 CEI).

La stella li condusse proprio lì da Erode!

Che i Magi non avessero alcuna intenzione malvagia, davvero non ci piove. Ma Erode si, eccome ……


viceadmintdg1, 18/01/2018 19.28:



3) I magi, quando trovarono Gesù, furono oltremodo felici, e lo adorarono, offrendogli oro, incenso e mirra. Come potrebbe essere un atto diabolico?




Ma è stato già detto che nessuno attribuisce intenzioni malvage ai Magi. L’ unico che avesse intenzioni malvage era Erode e la stessa li condusse proprio lì!


viceadmintdg1, 18/01/2018 19.28:



TNM traduce gli resero omaggio. È lo stesso gesto (stesso verbo greco proskynéo = adorare) che troviamo in più punti del Vangelo, quando si parla della fede in Gesù.




Cadei forse ignora che il verbo greco proskyneo significa "adorare, rendere omaggio", secondo il Dizionario Esegetico del Nuovo Testamento di Balz e Schneider al volume II, pagina 1160.

Lo stesso Dizionario Esegetico del Nuovo Testamento di Balz e Schneider (vol. II, pagg. 238-239) dice che “dei magi/saggi dell’ oriente vengono a Gerusalemme per rendere omaggio al neonato bambino”, toh!


E poi scusi, se la stessa CEI non rende sempre il verbo proskyneo con “adorare” riguardo a Gesù, perché scomodare i testimoni di Geova?

Fantastica davvero la Bibbia CEI (Conferenza Episcopale Italiana): le "donne pie" adorano (proskyneo) Gesù (Mt. 28:9 CEI), mentre i discepoli "si prostrano" (proskyneo) a Gesù (Mt. 28:17 CEI), pochi versetti dopo!

Un pochino di confusione? Si tratta dello stesso, medesimo atto di proskyneo: le donne pie vedono Gesù e lo "adorano", secondo CEI, mentre sempre secondo CEI i discepoli vedono Gesù e si prostrano, boh!

Per non parlare poi di Apocalisse 15:4: infatti secondo CEI "tutte le genti si prostreranno (proskyneo)" davanti a Dio (Apoc. 15:4 CEI), mentre gli angeli devono "adorare" (proskyneo) Gesù, Ebrei 1:6 CEI!

Pertanto, secondo CEI, a Dio ci si prostra mentre si adora Gesù, in barba a Mt. 4:10!

Parlare di confusione mi sembra il minimo, quindi perché scomodare i testimoni di Geova?....prima mettetevi d' accordo tra di voi




(segue, a presto.....)
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 17:33. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com