Re:
Mistero, 21/03/2016 17.59:
Nella lettera di San Paolo 1 Cor 15:51 si parla di alcune persona che non morranno. Si riferisce ai famosi 114000?
Sono dei martiri morti per Cristo?
Non dice che non
morranno, ma che non si
addormenteranno (nella morte), è diverso.
Questo è il testo greco di 1 Cor. 15:51:
"
ἰδοὺ μυστήριον ὑμῖν λέγω πάντες οὐ κοιμηθησόμεθα , "
alla lettera, va tradotto:
"
Ecco (un) mistero a voi dico, tutti non ci addormenteremo (nella morte) "
Qui c' è il verbo greco
koimao (che ho evidenziato in grassetto), che significa "
dormire, addormentarsi" , non "morire", per cui il greco ha altri verbi usati nel N.T.