Mi pare che la discussione si stia un po' avvitando su stessa... comunque mi pare ne usciamo, spero, tutti con le idee più chiare, specialmente per chi sostiene che qui la TNM avrebbe manomesso il senso del testo in modo tale da negare il dogma, in realtà mi pare di poter dire che la TNM traduce non solo correttamente ma in modo coerente con il contesto ed il senso più ovvio dei termini usati nel testo e che difficilmente in questo passo si possono scorgere tracce della dottrina della doppia natura, con buona pace di certi "biblisti" improvvisati.
Shalom
[Modificato da barnabino 14/03/2013 17:10]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte
FORUM TESTIMONI DI GEOVA