Fra l'altro le espressioni usate nell'AT sono sensibilmente differenti da quelle usate per Gesù nel NT:
θεὸς τῶν θεῶν καὶ κύριος τῶν κυρίων Deut 10,17
τῷ θεῷ τῶν θεῶν [...] τῷ κυρίῳ τῶν κυρίων Sal 136,3
βασιλεὺς βασιλέων καὶ κύριος κυρίων Ap 19,16
κύριος κυρίων ἐστὶν καὶ βασιλεὺς βασιλέων Ap 17,14
βασιλεὺς τῶν βασιλευόντων καὶ κύριος τῶν κυριευόντων 1 Tm 6,14
Nell'AT la signoria di Geova è sempre in relazione alla divinità, nel NT la signoria di Gesù è sempre in relazione alla regalità. Ma tutto questo Aldo non lo sa.
Shalom