Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva

In difesa dei Testimoni di Geova

Ultimo Aggiornamento: 27/05/2009 13:45
Autore
Stampa | Notifica email    
26/11/2007 11:02
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 36.979
TdG
Greg Stafford
IN DIFESA dei TESTIMONI DI GEOVA

Una risposta a studiosi e critici

Formato 17,0 x24,0
pagine: 550
Costo: €. 16,00
Spese di spedizione: GRATIS

---------------------------------------------------------------------

RETROCOPERTINA

A motivo delle molteplici differenze rispetto alle principali chiese della cristianità, i Testimoni di Geova sono spesso considerati una “setta” o un gruppo eretico che abbraccia un cristianesimo diverso da quello di Gesù e degli apostoli.

Centinaia di libri, opuscoli, articoli e programmi radio e televisivi hanno descritto i Testimoni di Geova in una luce negativa. Ciò è spesso dovuto ad incomprensioni relative al credo e alle pratiche dei Testimoni. In molti casi tuttavia, la critica è motivata da un profondo pregiudizio.

Greg Stafford ritiene che i punti chiave delle differenze dottrinali tra i cristiani testimoni di Geova e le altre confessioni della cristianità debbano essere riesaminati alla luce di prove bibliche, storiche, filologiche e grammaticali. Questo libro nasce con questo scopo e include una dotta e dettagliata discussione sulla dottrina della Trinità e sulla cristologia. Contiene anche una illuminante trattazione sull’uso del nome divino nel Nuovo Testamento e vi si trova spiegata con profonda padronanza delle lingue bibliche (ebraico, aramaico e greco) l’infondatezza delle critiche di manipolazione rivolte ai traduttori della Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture.

Non poteva mancare un opportuno capitolo informativo sulla posizione controversa dei Testimoni sul sangue e le trasfusioni, dal punto di vista biblico. Viene dato spazio anche alla critica circa le presunte “false profezie” e c’è infine un capitolo illuminante sulla “salvezza” che include una spiegazione della speranza biblica di “nuovi cieli e nuova terra” tipica dei Testimoni di Geova.

Questo libro rende superati praticamente tutti gli scritti critici nei confronti dei Testimoni fino ad ora in circolazione, dal momento che le varie accuse in essi contenute, vengono confutate in maniera competente e documentata.

Tutto ciò rende quest’opera uno strumento prezioso per una corretta visione e una moderna apologia della storia, della dottrina e della prassi dei cristiani testimoni di Geova.

---------------------------------------------------------------------

GREG STAFFORD

ha fatto studi universitari di greco ed ebraico. E’ un esperto di patristica e di antichità cristiane. E’ autore di numerosi articoli di teologia biblica di notevole spessore. Ha affrontato con successo diversi dibattiti pubblici con alcuni noti critici delle varie chiese della cristianità, principalmente su temi trinitari e cristologici. Attualmente vive in California (USA) con la moglie e il figlio. (foto: Uno dei dibattiti)

---------------------------------------------------------------------

INTRODUZIONE

Quando ci si confronta con un’opinione diversa dalla propria è facile cercare di trovare in essa dei difetti soprattutto, pare, se tale questione è di natura religiosa. Nella società odierna sembra esserci una tendenza ancora maggiore ad evitare qualsiasi discussione su opinioni religiose diverse dalle proprie. Purtroppo questa è una triste constatazione che riguarda gran parte della nostra società. Quelli di noi che sono interessati a discutere della Bibbia e di questioni correlate (ad es. il futuro dell’umanità) non devono diventare meno sensibili a causa della mancanza di fede e dell’apatia che ci circonda. Sfortunatamente, molti individui e organizzazioni che mostrano un certo grado di interesse per gli argomenti spirituali spendono troppo tempo attaccando personalità che hanno commesso errori o hanno sostenuto opinioni particolari; in tal modo non si ottiene che un minimo (o addirittura nessun) progresso verso la soluzione delle questioni veramente importanti. E’ un peccato che alcuni gruppi preferiscano sfocare tali questioni piuttosto che metterle a fuoco.

Essendo un Testimone di Geova da diversi anni, ho avuto il privilegio di parlare con individui di molte fedi diverse e ho potuto constatare come troppe persone siano gravemente male informate sugli insegnamenti dei vari gruppi religiosi. La ragione di questo è, secondo me, duplice: 1) è fin troppo semplice ottenere informazioni imprecise e spesso fuorvianti sui gruppi religiosi (così come su altri gruppi); 2) coloro che ottengono queste informazioni non le vagliano in maniera sufficientemente accurata così da verificarne la veridicità e la completezza. Forse sono troppo presi da altre occupazioni.
Questo libro si propone di porre di fronte alla comunità degli studiosi (e di fronte a tutti coloro che si interessano di studi religiosi) una discussione più completa possibile di tutti gli argomenti controversi relativi ai Testimoni di Geova e alla Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (TNM). Per troppo tempo i Testimoni e il loro credo sono stati travisati nelle pubblicazioni degli studiosi e ciò, di conseguenza, è stato diffuso attraverso altri mezzi. Il risultato è stato l’offuscamento della luce che altrimenti sarebbe emersa in discussioni libere da presupposti erronei. Ovviamente, i Testimoni di Geova non sono perfetti; non abbiamo mai detto di esserlo. Infatti, il capitolo 9 di questo libro “esplora” alcuni degli errori più noti commessi dai Testimoni in relazione alla loro interpretazione delle profezie bibliche. Ma tali errori difficilmente giustificano il tipo di critica che hanno ricevuto.
Alcune parti di questo libro sono piuttosto tecniche e l’uso delle note (talvolta lunghe) all’interno dell’opera potrebbe incutere timore in chi non è esperto delle questioni in oggetto. Per questo motivo, abbiamo tentato di spiegare, di solito tra parentesi, la maggioranza dei termini tecnici usati, senza però ingombrare eccessivamente il testo stesso. Un’opera di questo tipo richiede necessariamente l’uso di una terminologia specialistica che potrebbe tendere ad allontanare coloro che sono inesperti delle argomentazioni più ricche di sfumature. Eppure, ci sono occasioni in cui “l’uso di una terminologia specialistica è essenziale se si vuole evitare l’incomprensione”.5
Le abbreviazioni sono ridotte al minimo. In effetti, a parte l’uso frequente di “ibid” (abbreviazione del latino ibidem, che significa lo stesso libro o articolo precedentemente citato) si fa poco uso di termini tecnici abbreviati che potrebbero richiedere una spiegazione aggiuntiva a quella data nel testo circostante. Abbiamo adottato le note a piè pagina, anziché le note finali, in modo che il lettore non abbia bisogno di saltare da una pagina all’altra. Ho fatto un uso frequente delle parentesi [ ] per segnalare dove ho incorporato del materiale esplicativo nella citazione di un’opera altrui, anche se ci sono alcuni casi (molto pochi) in cui i commenti fra parentesi sono originali.
Questo libro, come dice il sottotitolo, è una risposta a studiosi e critici. Quindi, parte del contenuto potrà sembrare difficile per quei lettori che non sanno leggere il greco o l’ebraico, per non parlare del comprenderne alcuni aspetti linguistici. Per questa ragione, ho fornito la traslitterazione e la traduzione di importanti testi ebraici e greci, fondamentale per comprendere la questione discussa. Lo schema di traslitterazione è semplice perché è stato ideato per fornire una vocalizzazione vicina all’originale; non è perfettamente in linea con il sistema erasmiano di pronuncia comune nelle odierne grammatiche della lingua greca, sistema comunque discutibile.6 I segni diacritici, come quelli usati per distinguere le vocali lunghe da quelle brevi, non vengono usati nel testo, tranne, e solo saltuariamente, nel primo capitolo nel quale si discute della pronuncia del nome divino. Le traduzioni dalle lingue originali sono prese, se non diversamente specificato, dall’edizione con riferimenti della Traduzionedel Nuovo Mondo delle Sacre Scritture del 1987.7 Comunque, nelle note a piè pagina e nelle spiegazioni fra parentesi, viene talvolta fornita una mia traduzione.
La Bibbia è piena di meravigliose promesse di vita e di speranza. Sfortunatamente, fin dalle origini il cristianesimo ha dovuto combattere contro dottrine non insegnate dal suo fondatore, che falsi maestri cercavano di introdurre nella Congregazione. Così, i primi seguaci di Gesù dovettero “combattere strenuamente per la fede” (Giuda 3). Comunque, nel difendere la “fede” i primi cristiani si rivestirono di mitezza e profondo rispetto (1 Pietro 3:15). E’ con spirito simile che in un numero della rivista Torre di Guardia si esprimeva la necessità “di intervenire in difesa di Geova Dio” facendo uso di “ogni opportunità per dare testimonianza riguardo al nome e al Regno di Geova”.8
Sarebbe ingenuo sostenere che le conclusioni avanzate in questa pubblicazione siano al di sopra di ogni critica. Nonostante ciò, confido nelle posizioni qui difese e mi sono sforzato sempre di incoraggiare l’equilibrio e l’assenza di diatriba nella discussione di argomenti controversi tra noi (Testimoni di Geova) e i nostri detrattori. E’ fuori dubbio che la Società Biblica Torre di Guardia avrebbe potuto produrre una pubblicazione ben più tecnica della mia, capace di difendere abilmente il credo dei Testimoni di Geova e la Traduzione del Nuovo Mondo. Ma mi rendo conto che gli sforzi della Società sono giustamente concentrati nell’aiutare le persone che sono poco o per nulla in contatto con le preziose verità che si trovano nella Bibbia, in modo che possano capire ciò che Dio richiede da loro e possano gioire perfino in questi giorni e di questi tempi facendo la volontà di Dio.
Credo che considerando tali questioni in profondità coloro che hanno un cuore onesto alla fine comprenderanno la verità. Fin dal lontano luglio 1880, un numero de La Torre di Guardia di Sion e Araldo della Presenza diCristo (si veda il breve articolo intitolato “Pronti alla Difesa”) diceva: “E’ ugualmente necessario esporre l’errore….Ciò che chiediamo per noi desideriamo darlo ad altri”. Questo libro è una apologia e in quanto tale contiene necessariamente una parte, per così dire, conflittuale. Ma spero sinceramente che il lettore trovi attraverso le sue pagine “onestà e candore” e un’abile difesa dei Testimoni di Geova e della loro speranza.

5 LYONS, 1995, XV.
6 CARAGOUNIS, novembre 1995, 151-185.
7 Corrisponde all’edizione inglese del 1984.
8 “Affrontiamo la sfida della lealtà”, La Torre di Guardia, 15 marzo 1996, par. 7,8, p. 16

----------------------------------------------------------------------

INDICE

presentazione Ringraziamenti
Prefazione alla seconda edizione
PREFAZIONE ALL’EDIZIONE ITALIANA
Introduzione

Capitolo 1 – “Geova” e i Testimoni di Geova

Pronunciare il Nome Divino “Geova” o “Yahweh”?
Forme ebraiche, aramaiche e greche del nome divino.
Dovremmo usare solo i nomi di cui si conosca la vera, antica pronuncia?
Il Nome Divino nel Testo delle Scritture
I manoscritti dell’Antico e del Nuovo Testamento.
L’apostasia, i primi scrittori cristiani e il nome divino.
Prove del nome divino nel Nuovo Testamento.
La TNM e le traduzioni ebraiche del Nuovo Testamento (documenti “J”).
Il Vangelo di Matteo in ebraico.
Obiezioni relative al fatto che Shem-Tob sia un riflesso di un più antico
testo ebraico del Vangelo di Matteo.
Concordanze tra il Vangelo ebraico di Matteo Shem-Tob
e i primi gruppi “cristiano-ebraici”.
L’importanza del nome divino nella Settanta (LXX).
La TNM e la versione greca dell’Antico Testamento di Aquila.
Vi era il nome divino nella LXX originale?
Altre obiezioni all’uso del nome divino nel NT. 4
Testimoni di “Geova” o Testimoni di “Gesù”?
I cristiani e il nome di Dio.
Testimoni di chi?
Conclusioni
Capitolo 2 – Capire la Trinità Cosa credono i trinitari e perché

Una Distinzione tra “Persona” e “Essere”?
La distinzione trinitaria.
“Persona” ed “Essere” nella Bibbia
Tre Persone in un solo Dio
Intendere ciò che si dice.
Dire ciò che si intende.
Chi sta supponendo che cosa e perché?
Non comprendere il punto e falsare il dibattito.
Logica, Ermeneutica e Trinità.
Antica letteratura ebraica e Trinità
Il Targum di Isaia 9:6.
Gli scritti pseudepigrafi e la Trinità
4Q246 – Il testo del “Figlio di Dio” di Qumran
Capire il monoteismo biblico
I Testimoni di Geova “negano la divinità di Cristo”?
“Prima di me non fu formato nessun Dio, e dopo di me continuò
a non essercene nessuno.
“Un po’ meno di ‘elohim” – ‘Dio’ o ‘dèi’?
I “Figli di Dio”.
“Ho detto: ‘Voi siete dèi’ ”.
L’uso singolare di qeoV (theos).
Il “Dio degli dèi”.
La verità sul Vero Dio.
Definire il monoteismo biblico.
Conclusioni

Capitolo 3 – La Traduzione del Nuovo Mondo e Gesù Cristo
Prima Parte – Traduzioni Errate?

Zaccaria 12:10
La TNM paragonata ad altre traduzioni.
La base per la versione della TNM.
Prove dal Nuovo Testamento.
Dov’è l’armonia?
Atti 20:28
La TNM è “contro qualsiasi traduzione legittima”di questo testo?
Il significato di “dia tou haimatos tou idiou”
(il sangue del suo proprio Figlio).
Varianti testuali significative.
Risolvere i problemi testuali ed esegetici.
Romani 9:5
Analisi della traduzione.
Prove derivanti da traduzioni precedenti.
La punteggiatura negli antichi manoscritti greci.
Il punto di vista dei primi Padri della Chiesa.
Analisi grammaticale.
Considerazioni sul contesto.
Colossesi 2:9
Il significato di theotes (TNM: “qualità divina”).
Una “polemica anti-gnostica”?
Indizi derivanti dal contesto.
Tito 2:13
“Tutte le traduzioni legittime” differiscono dalla TNM?
Dio e Cristo come “Salvatore”.
Ebrei 1:8
La TNM è realmente “contro tutte le traduzioni standard legittime”?
Salmo 45:7 nel testo ebraico e nella LXX.
Il contesto di Salmo 45 e di Ebrei 1.
Gli studiosi obiettano “unanimemente” alla versione della TNM?
Alcune varianti testuali significative.
E’ veramente importante la traduzione?

Seconda Parte – Gesù è Geova?

L’Applicazione di Salmo 102:25-27 al Figlio di Dio in
Ebrei 1:10-12
Gesù è il Creatore?
Il Figlio immortale.
Isaia 6:1 e Giovanni 12:41: la gloria di Geova o di Gesù?
Comprendere il dibattito.
Riferimenti incrociati a Isaia capitolo 6 nella TNM.
Il contesto di Giovanni 12:41.
La “gloria” del Messia.
Gesù è “l’Alfa e l’Omega”?
Rivelazione 1:8.
Rivelazione 1:10, 11.
Rivelazione 21:6.
Rivelazione22:12-13.
“Il primo e l’ultimo”.
Conclusioni

Capitolo 4 – Gesù in relazione a Dio
Prima Parte – “Il Padre è maggiore di Me”

Giovanni 14:28
Questo versetto si applica solo alla natura umana di Cristo?
La natura o la posizione di Cristo?
1 Corinti 11:3
La natura dell’autorità di Dio su Cristo.
Comprendere il dibattito.
1 Corinti 15:28
“Il Figlio si sottoporrà”.
Sottomesso solo nella sua “natura umana”?
Marco 13:32 e Matteo 24:36
La natura e la conoscenza di Cristo.
Gesù conosce “ogni cosa”?
1 Corinti 8:4-6
“Un solo Dio … il Padre”.
“Molti ‘dèi’ e molti ‘signori’”.
Gesù, il mediatore tra “Dio e gli uomini”.
Gesù, il “solo Signore”.
“Solo i più ostinati negherebbero le implicazioni trinitarie”.
L’aspetto relativo dell’adorazione
L’“adorazione” a Gesù nella TNM.
L’AT (LXX) e l’“adorazione” di figure regali e di altri servitori di Dio.
“Atto sacrilego” nei confronti di “una semplice creatura”?

Seconda Parte – “Io vivo a motivo del Padre”

Colossesi 1:15-17
“Primogenito” o “primo creato”?
Gesù Cristo è “semplicemente” un essere creato?
Giustino Martire:“Prima di tutte le creature”.
“Prototokos” significa “sovrano”?
Usi letterali e figurati di “primogenito”.
Obiezioni ad un significato temporale di “primogenito”
in Colossesi 1:15.
Gesù, l’“immagine” di Dio.
Il senso della proposizione introdotta da oti (hoti).
La differenza tra pas ktisis (“tutta la creazione”) e ta panta
(“tutte le cose”).
L’enfasi su “-tokos” in “prototokos” (primogenito).
Proverbi 8:22-31
Prime interpretazioni cristiane.
Riluttanza a vedere il Gesù pre-umano in Proverbi 8:22-31.
Rispondere ad alcune obiezioni.
Gesù, la Sapienza di Proverbi 8:22-31
I termini ebraici qanah e ’amon.
Contesto = “creato”.
Rivelazione 3:14
Il termine greco arch ”arche” nel Nuovo Testamento.
Parallelismi biblici alla grammatica di Rivelazione 3:14.
Un conflitto con “Cristo, il Creatore”?
Conclusioni

capitolo 5 – “sono io”, disse Gesù. Senso e significato

Il Vangelo di Giovanni
Giovanni 4:26
L’identità di Gesù svelata ad una donna samaritana.
Oltre un’interpretazione messianica?
Giovanni 6:20
Stabilire il contesto.
Semplice auto-identificazione?
Un parallelismo con le “parole e gli atti di Dio”?
Giovanni 8:24, 28
I predicati impliciti.
Analogie verbali con la versione di Isaia della LXX?
Gesù, il Figlio dell’Uomo messianico.
Giovanni 8:58
La TNM e il “tempo perfetto indefinito” (TPI).
La questione dell’età di Gesù.
Eimi (eimi) è “veramente assoluto”?
Comprendere l’espressione idiomatica “Estensione dal Passato”.
Parallelismi dalla LXX.
Gesù, il Messia di Giovanni 8:58.
“Raccolsero delle pietre per lanciargliele”.
Giovanni 13:19
Adempimento di una profezia messianica.
Una relazione con Isaia 43:10?
“Mandato” da Dio.
Giovanni 18:5-6,8
“Chi cercate?”.
“Indietreggiarono e caddero a terra”.
Riassunto dell’espressione “Sono io” nel Vangelo di Giovanni.
EGO EIMI nei Sinottici
“Sei tu il Cristo?”.
Semplice auto-identificazione.
“Poiché sorgeranno falsi cristi e falsi profeti”.
Riassunto dell’espressione “Sono io” nei Sinottici.
Esodo 3:14
Ego eimi: “il nome unico di Dio”?
La traduzione di Esodo 3:14.
Esodo 3:14 nella LXX e in altre versioni greche dell’AT.
Il contesto di Esodo 3:14.
’ANI HU e Isaia nella LXX
Isaia 41:4.
Isaia 43:10-13.
Isaia 43:25.
Isaia 46:4
Conclusioni

Capitolo 6 – Il Logos di Dio

Potenziali fonti che influirono sull’uso di Logos in Giovanni
Il Logos nel pensiero ellenistico.
Il Logos secondo Filone.
La teologia Memra nel Prologo di Giovanni?
La Sapienza come Logos nel Prologo di Giovanni.
Il Logos in Giovanni
“In principio”.
Quando “era” la Parola?
“Tutte le cose” in Giovanni 1:3.
Il Logos è il Creatore?
Il ruolo del Logos nella creazione.
Dio, la fonte della creazione.
Comprendere la relazione tra Dio e il Logos nella creazione.
“Senza di lui neppure una cosa è venuta all’esistenza”
Uso e abuso della Regola di Colwell
La Regola di Colwell secondo Colwell.
Uso errato della regola.
I Testimoni di Geova, Philip Harner e Giovanni 1:1
Una traduzione qualitativa.
I Testimoni di Geova e l’articolo di Harner.
L’approccio trinitario a Giovanni 1:1.
Theos in Giovanni 1:1c.- Qualitativo, indeterminato o entrambi?
“Un dio” è in conflitto col monoteismo biblico?
Il Logos: “un dio”
“Mio Signore e mio Dio”.
Il Logos: “l’unigenito dio”.
Vi sono incoerenze della TNM nel tradurre “theos”?
Geova: “un Dio”.
Conclusioni
Excursus – Il Significato della costruzione
Articolo-Sostantivo-Kai-Sostantivo nei passi
relativi alla Divinità di Cristo
Eccezioni al Canone di Sharp
La risposta di Calvin Winstanley.
Il greco della traduzione.
Il greco patristico.
Eccezioni alla regola di Sharp nella letteratura patristica.
La Regola di Sharp e il Nuovo Testamento
Efesini 5:5.
2 Tessalonicesi 1:12.
Tito 2:13.
L’uso di epifaneia (“manifestazione”) in Tito 2:13.
2 Pietro 1:1.
1 Giovanni 5:20.
Conclusioni

Capitolo 7 – “Il tempio del suo corpo” -Giovanni 2:19-21
e la risurrezione di Cristo

“Il Tempio del Suo Corpo”
Armonizzare i racconti.
“Una casa non fatta con mani”.
“Lo rialzerò”
Espressione figurata o letterale?
Ancora su Giovanni 10:17-18.
Apparizioni fisiche di Gesù dopo la risurrezione
“Uno spirito non ha carne e ossa”.
L’apparizione di Gesù a Maria.
“I loro occhi erano trattenuti dal riconoscerlo”.
La tomba vuota.
“Uno spirito vivificante”.
“Soma” denota sempre fisicità?
“Quale sorta di corpo?”.
“Carne e sangue non possono ereditare il Regno di Dio”.
“Reso vivente nello spirito”.
Conclusioni

Capitolo 8 – Il sangue e la Bibbia

La tradizione testuale del “Decreto Apostolico”
La forma attuale del Decreto.
Il Decreto nella tradizione testuale del Nuovo Testamento.
Il significato delle differenze nella tradizione testuale del
Decreto Apostolico.
Verbi Mancanti
La cultura del I secolo e il contesto del Decreto.
Una proibizione condizionata e incondizionata.
“Astenetevi … dal sangue”: Quanto è
forte questa proibizione?
La TNM cerca di nascondere qualcosa?
Un comando debole per quelli di “coscienza debole”?
“Astenetevi … dal Sangue”: C’è un senso “limitato”?
“Astenersi” nel Nuovo Testamento.
Il sangue e la Legge mosaica
La crisi che condusse al Concilio di Gerusalemme.
La Legge mosaica sul sangue e la sua relazione col Decreto Apostolico.
Libertà di scelta
Il diritto di scelta.
I Testimoni “lasciano morire le persone”?
Ipocrisia.
Conclusioni

Capitolo 9 – La WATCHTOWER SOCIETY e la falsa profezia

Una reputazione immeritata
I Testimoni di Geova come “Profeti”
“Un profeta è stato in mezzo a loro”.
Capire l’auto-applicazione del termine “profeta” da parte dei Testimoni.
Guida = Ispirazione?
Come vengono “guidati/diretti” i Testimoni?
Due tipi di “guida/direzione” dati a Mosè.
Guida “attiva” proveniente da Dio?
“Controllati da angeli di vari ranghi”?
“Guida e sostegno degli angeli”.
In che modo Dio “mette le Sue parole nella bocca
del rimanente spirituale”?
Bibbia, Cronologia e Testimoni di Geova
1874: Il ritorno del Signore?
1914: La fine del mondo?
1925: Il ritorno di Abraamo, Isacco e Giacobbe?
1975: Cosa disse realmente la Società.
“Questa generazione non passerà”.
Conclusioni

Capitolo 10 – Salvezza

“Guadagnare” la propria salvezza?
L’opinione dei Testimoni sulle opere e la salvezza.
Che tipo di opere convalidano la fede di una persona?
La Fede soltanto?
La fede “indipendentemente dalle opere”?
Giacomo, la “fede” e le “opere”.
Paolo, la “fede” e le “opere”
Sicuri nella vostra salvezza
“Esercitare fede”?
“Nessuno le può rapire dalla mano del Padre”.
La salvezza, il Regno di Dio e VOI!
Il proposito originale di Dio e i mezzi coi quali la Sua
“volontà si adempie”.
“Un nuovo cielo e una nuova terra”.
L’ubicazione della “Nuova Gerusalemme”.
La “grande folla”: chi e dove?
Ebrei 11 e le “promesse” agli “uomini dell’antichità”.
Lo spirito di Dio e i figli di Dio.
Re, sacerdoti e il futuro della terra.
Quando la malvagità non ci sarà più.
Conclusioni

Appendice A – “Veramente ti dico oggi, …” ?

La punteggiatura in Luca 23:43

Appendice B – In difesa di Frederick Franz

Appendice C – La Torre di Guardia e Johannes Greber

Appendice D – Analisi del sostantivo singolare privo di articolo
(con significato numerabile) come predicato di forme non participiali
di einai nel Vangelo di Giovanni
(Revisione dell’Appendice D di Al Kidd alla prima edizione)

Appendice E – “Mi” in Giovanni 14:14

Abbreviazioni

PER ORDINI; ordini@azzurra7.it

[Modificato da admintdg1 24/05/2009 21:26]
26/11/2007 14:58
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Ma sarà abbastanza cattedratico, accademico e cattolico da far contenti i nostri destrattori? Non è che diventerà più credibile una volta convertirto a qualche religione (non importa quale) della cristianità?

Shalom

[SM=x1408448]

--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
26/11/2007 17:49
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Da quando sarà disponibile?
26/11/2007 19:49
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 36.979
TdG
Re:
Oradnit, 26/11/2007 17.49:

Da quando sarà disponibile?




E' già disponibile.
26/11/2007 22:06
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.480
TdG
Finalmente è arrivato in lingua italiana. Da tempo ho attesto questo ottimo libro, una della più dotte trattazioni della nostra teologia biblica.
Il modo in cui questo libro affronta la dottrina della trinità e altri soggetti biblici, è di un livello tale che non lascia scampo. Non vorrei apparire troppo dogmatico, ma sono dell'idea che una volta letto questo libro, nessuna persona intellettualmente onesta può rimanere trinitaria, a meno che faccia violenza a se stessa!
________________________________________________

27/11/2007 07:21
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Cristopher fammelo spedire.
27/11/2007 07:35
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
27/11/2007 07:43
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 36.979
TdG
Re:
La Primula Rossa, 27/11/2007 7.21:

Cristopher fammelo spedire.



Ci penso io Primula. Contattami via e.mail

FElix



27/11/2007 14:15
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 36.979
TdG
Re: Re:
(SimonLeBon), 27/11/2007 13.47:

Dopotutto un buon ragionamento continua ad essere sempre buono, anche se viene pubblicato su topolino.

Simone



E qui ti sbagli Simon. Un buon ragionamento è valido solo se pubblicato su una rivista specializzata di quelle che legge Polly-cino [SM=x69] Se vuoi sapere fatti dire da lui l'indice dei libri permessi [SM=x1408399]
A proposito: quante sono le stelle? [SM=x1408436]
[Modificato da jwfelix 27/11/2007 14:16]
28/11/2007 20:02
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Leggete l'ultima perla di saggezza del mitico Poly:

freeforumzone.leonardo.it/discussione.aspx?idd=7018642&p=2&#idm...
26/05/2009 23:04
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 10.113
ViceAdmin
Re:
Oradnit, 28/11/2007 20.02:

Leggete l'ultima perla di saggezza del mitico Poly:

freeforumzone.leonardo.it/discussione.aspx?idd=7018642&p=2&#idm...




Il fatto che questo libro sia stato scritto da qualcuno che in seguito è divenuto apostata per i tdG sarebbe già un motivo per non leggerlo, tale è la loro ossessione di non essere contaminati con l’apostasia.



E Salomone?
In teoria, stando a quanto sopra, avremmo dovuto estirpare i suoi scritti dalla Bibbia perchè in seguito è divenuto apostata...
Nei fatti tale ragionamento non sussiste (gli scritti di Salomone sono degni quanto gli altri), e si rivela pura illazione...ma quante ne dobbiamo sentire ancora? [SM=x1408438]
[Modificato da viceadmintdg1 26/05/2009 23:05]
27/05/2009 05:24
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 11.776
Città: ACCIANO
Età: 90
TdG
Re: Re:
viceadmintdg1, 5/26/2009 11:04 PM:




Il fatto che questo libro sia stato scritto da qualcuno che in seguito è divenuto apostata per i tdG sarebbe già un motivo per non leggerlo, tale è la loro ossessione di non essere contaminati con l’apostasia.



E Salomone?
In teoria, stando a quanto sopra, avremmo dovuto estirpare i suoi scritti dalla Bibbia perchè in seguito è divenuto apostata...
Nei fatti tale ragionamento non sussiste (gli scritti di Salomone sono degni quanto gli altri), e si rivela pura illazione...ma quante ne dobbiamo sentire ancora? [SM=x1408438]



Be' Salomone doveva sposare tutte le donne delle nazione vicine, per avere 40anni di pace in Isdraele [SM=g11168]
[SM=g7413]

27/05/2009 11:05
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 1.383
Città: MONOPOLI
Età: 38
Interessantissimo!!!


Chi me lo spedisce "aggratis"???
[SM=g7574] [SM=g7413]
27/05/2009 11:34
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 1.553
Città: PALERMO
Età: 54
Re: Re: Re:
dom@, 27/05/2009 5.24:



Be' Salomone doveva sposare tutte le donne delle nazione vicine, per avere 40anni di pace in Isdraele [SM=g11168]
[SM=g7413]




Salomone primo libro dei re 11,3-4
Salomone si legò a loro per amore. 3Aveva settecento principesse per mogli e trecento concubine; le sue donne gli pervertirono il cuore. 4Quando Salomone fu vecchio, le sue donne l'attirarono verso dèi stranieri e il suo cuore non restò più tutto con il Signore suo Dio come il cuore di Davide suo padre.

con 1000 donne a disposizione per accontentarle doveva fare gli strordinari [SM=g8336] ma quello che fece dispiacere il Signore fu che il suo cuore ando verso Dei stranieri
27/05/2009 12:47
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re: Re: Re: Re:
Jon Konneri, 27/05/2009 11.34:



Salomone primo libro dei re 11,3-4
Salomone si legò a loro per amore. 3Aveva settecento principesse per mogli e trecento concubine; le sue donne gli pervertirono il cuore. 4Quando Salomone fu vecchio, le sue donne l'attirarono verso dèi stranieri e il suo cuore non restò più tutto con il Signore suo Dio come il cuore di Davide suo padre.

con 1000 donne a disposizione per accontentarle doveva fare gli strordinari [SM=g8336] ma quello che fece dispiacere il Signore fu che il suo cuore ando verso Dei stranieri




Hai scoperto l'acqua calda [SM=g7574]
27/05/2009 12:48
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re:
Vittorio_, 27/05/2009 11.05:

Interessantissimo!!!


Chi me lo spedisce "aggratis"???
[SM=g7574] [SM=g7413]




Senza l'acqua la papera non galleggia [SM=x1408399]

Se ti interessa contatta jwfelix
[Modificato da admintdg1 27/05/2009 12:49]
27/05/2009 13:45
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 1.383
Città: MONOPOLI
Età: 38
Re: Re:
admintdg1, 27/05/2009 12.48:




Senza l'acqua la papera non galleggia [SM=x1408399]

Se ti interessa contatta jwfelix




Felix... suvvia... fai un regalino a questo miscredente ortodosso!
[SM=g7413]

Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 06:05. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com