Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 2 3 4 | Pagina successiva

LUCA 23:43

Ultimo Aggiornamento: 04/11/2009 00:41
Autore
Stampa | Notifica email    
23/07/2009 17:36
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 37.027
TdG
e il Mss Vativano 1209
Domanda al Vaticano e loro risposta riguardo Luca 23:43 e il punto dopo SEMERON
23/07/2009 18:18
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
E allora?
23/07/2009 18:27
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re:
Teodoro Studita, 23/07/2009 18.18:

E allora?




60 minuti [SM=x1408399]
23/07/2009 19:22
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Che il punto vi sia realmente è dato per scontato da molti esperti, circa il fatto che faccia parte dell'originale o sia stato aggiunto da un copista un secondo tempo, come sostiene la risposta, a mio parere cambia poco. Vorrei più che altro sapere come è giudicata di nostri grecisti la pausa in quel posto "sbagliato".

Shalom

[Modificato da barnabino 23/07/2009 19:32]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
23/07/2009 22:45
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 37.027
TdG
Re:
barnabino, 23/07/2009 19.22:

Che il punto vi sia realmente è dato per scontato da molti esperti, circa il fatto che faccia parte dell'originale o sia stato aggiunto da un copista un secondo tempo, come sostiene la risposta, a mio parere cambia poco. Vorrei più che altro sapere come è giudicata di nostri grecisti la pausa in quel posto "sbagliato".

Shalom



No Barny, la risposta non sostiene questo.

La risposta dice: L'inchiostro del punto più basso sembra essere lo stesso di quello delle lettere del testo. Inoltre, esso puo' essere ?(Non riesco a leggere la parola)? prima del quarto secolo
23/07/2009 23:19
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67
ciao
qualcuno può tradurre la frase in questione?
non ho capito bene l'oggetto di discussione di questo 3d.

__________
SALUTI
23/07/2009 23:24
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67
Scusate, forse ho capito
si tratta della famosa pausa tra: ''veramente ti dico oggi: tu sarai con me in paradiso?''
Quindi il vaticano stava stabilendo l'attendibilità dei punti inseriti in quale punto?
tra 'dico e oggi'?


__________
SALUTI
23/07/2009 23:29
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 18.124
Re: Re:
jwfelix, 23/07/2009 22.45:


Inoltre, esso puo' essere ?(Non riesco a leggere la parola)?




dovrebbe essere
"traced"




-----------------------------FORUM TESTIMONI DI GEOVA ONLINE-----------------------------

1) Leggete attentamente il Regolamento e attenetevi alle varie regole.
2) Usate il tasto Cerca prima di postare, onde evitare di scrivere cose che sono già state scritte in passato.
23/07/2009 23:34
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re:
Teodoro Studita, 23/07/2009 18.18:

E allora?




Forse adesso ti è un po' più chiaro [SM=g7574]
23/07/2009 23:59
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Ciao Felix,


No Barny, la risposta non sostiene questo.La risposta dice: L'inchiostro del punto più basso sembra essere lo stesso di quello delle lettere del testo. Inoltre, esso puo' essere ?(Non riesco a leggere la parola)? prima del quarto secolo



Si, avevo capito, ma cosa cambierebbe se è originale o aggiunta? Quello che importa è che evidentemente su dove fosse la pausa non vi era assolutamente accordo, come invece vorrebbero far credere i nostri detrattori e anche gli ortodossi la mettevano dove la mette la tanto criticata TNM...

[SM=g7566]

--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
24/07/2009 18:40
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re:
barnabino, 23/07/2009 23.59:

Ciao Felix,


No Barny, la risposta non sostiene questo.La risposta dice: L'inchiostro del punto più basso sembra essere lo stesso di quello delle lettere del testo. Inoltre, esso puo' essere ?(Non riesco a leggere la parola)? prima del quarto secolo



Si, avevo capito, ma cosa cambierebbe se è originale o aggiunta? [SM=g7566]





Se fosse originale allora [SM=g11399]
25/07/2009 22:55
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Si vede che nessuno di voi ha mai avuto a che fare con un codice, ciò tuttavia non vi impedisce di illudervi di giocare a fare i filologi.
Curioso esempio dell'umiltà tdg.
26/07/2009 02:16
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67
Teodoro Studita scrive:


Si vede che nessuno di voi ha mai avuto a che fare con un codice, ciò tuttavia non vi impedisce di illudervi di giocare a fare i filologi.
Curioso esempio dell'umiltà tdg.





E cosa vorresti dire con questa affermazione?
Che per capire ciò che la bibbia dice bisogna essere laureati in teologia?

Io penso che Dio abbia fatto scrivere la bibbia in termini semplici e comprensibili a tutti, infatti originariamente Geova si rivolse a persone che tutto erano tranne teologi (agricoltori, pastori, pescatori, gente comune insomma).
Che tra l'altro concorda col fatto che Dio vuole che ogni sorta di persone siano salvate, come potrebbe Dio dire una cosa del genere se poi preclude l'intendimento biblico a pochi teologi eletti?

Per capire ciò che Geova richiede e vivere in armonia con ciò, non serve una laurea, ma la buona volontà di farlo.

Per trovare scappatoie e sotterfugi per travisare le scritture, per quello sì che serve una bella laurea in teologia, altrimenti non ci si riesce perchè la bibbia è tanto chiara.

[Modificato da ultimo80. 26/07/2009 02:17]
__________
SALUTI
26/07/2009 14:49
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Caro Teodoro,


Si vede che nessuno di voi ha mai avuto a che fare con un codice, ciò tuttavia non vi impedisce di illudervi di giocare a fare i filologi.



Infatti qui si commentava solo il commento della Biblioteca Apostolica Romana a cui era stato sottoposto un interrogativo.

Non capsico dove qualcuno avrebbe giocato a fare il filologo, francamente mi sembra un commento rancoroso e fuori luogo...

[SM=g7566]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
26/07/2009 15:17
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 37.027
TdG
Re:
barnabino, 26/07/2009 14.49:

Caro Teodoro,


Si vede che nessuno di voi ha mai avuto a che fare con un codice, ciò tuttavia non vi impedisce di illudervi di giocare a fare i filologi.



Infatti qui si commentava solo il commento della Biblioteca Apostolica Romana a cui era stato sottoposto un interrogativo.

Non capsico dove qualcuno avrebbe giocato a fare il filologo, francamente mi sembra un commento rancoroso e fuori luogo...

[SM=g7566]




Ormai si vede il diavolo dappertutto.

Strano che non commenti la risposta vaticana invece
26/07/2009 15:18
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 37.027
TdG
Re:
barnabino, 26/07/2009 14.49:

Caro Teodoro,


Si vede che nessuno di voi ha mai avuto a che fare con un codice, ciò tuttavia non vi impedisce di illudervi di giocare a fare i filologi.



Infatti qui si commentava solo il commento della Biblioteca Apostolica Romana a cui era stato sottoposto un interrogativo.

Non capsico dove qualcuno avrebbe giocato a fare il filologo, francamente mi sembra un commento rancoroso e fuori luogo...

[SM=g7566]




Ormai si vede il diavolo dappertutto.

Strano che non commenti la risposta vaticana invece

IO scommetto che se scrivi adesso ti daranno una risposta diversa a causa della luce progressiva [SM=g7574]
26/07/2009 21:02
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Intanto qui non si sta parlando di "capire la bibbia" (espressione che di per sé vuol dire anche poco), ma di interpretare correttamente il significato codicologico e paleografico di un tratto d'inchiostro su un manoscritto del IV secolo. Questa è filologia, non teologia, né tantomeno "capire la bibbia". E questo è un gioco per cui occorrono delle competenze. Punto.
Fai una collazione di tutti i mss anteriori all'VIII secolo e guarda dove sono i punti. Se trovi qualcosa di significativo puoi aprire una discussione.
Cordialità,
26/07/2009 23:51
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67

Intanto qui non si sta parlando di "capire la bibbia" (espressione che di per sé vuol dire anche poco), ma di interpretare correttamente il significato codicologico e paleografico di un tratto d'inchiostro su un manoscritto del IV secolo. Questa è filologia, non teologia, né tantomeno "capire la bibbia". E questo è un gioco per cui occorrono delle competenze. Punto.
Fai una collazione di tutti i mss anteriori all'VIII secolo e guarda dove sono i punti. Se trovi qualcosa di significativo puoi aprire una discussione.
Cordialità,



Scusami ma non sapevo il corretto significato di filologia, è una cosa che non mi interessa.
Anche perchè per il versetto in questione non mi baserei su studi su antiche grafie, ma su ciò che dice l'intera bibbia della vita dopo la morte.
Quanto più che i punti in questione sembrano spuri.
__________
SALUTI
28/07/2009 11:24
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re: Re:
jwfelix, 23/07/2009 22.45:



No Barny, la risposta non sostiene questo.

La risposta dice: L'inchiostro del punto più basso sembra essere lo stesso di quello delle lettere del testo. Inoltre, esso puo' essere ?(Non riesco a leggere la parola)? prima del quarto secolo




La parola, se non vado errato, è "traced" seguita da "back" che sarebbe: "può essere fatto risalire a..."
28/07/2009 11:26
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re:
barnabino, 26/07/2009 14.49:

francamente mi sembra un commento rancoroso e fuori luogo...

[SM=g7566]




Il crollare delle certezze acquisite studiando falsità per anni e anni fa diventare così...
Pagina precedente | 1 2 3 4 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 01:59. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com