Cari fratelli
.Ho scritto su questo forum per cercare un aiutino
Ricordo di aver visto (mi pare che la casa editrice fosse Azzurra 7)che vi era nel sito di azzurra 7 una traduzione biblica fatta da un fratello che era una traduzione idiomatica (quindi non letterale)E che aveva ripristinato il nome di Geova nei punti in cui è stata ripristinata nella TNM.
Qualcuno può aiutarmi??
Perchè spesso uso studiare anche con questo tipo di traduzioni idiomatiche essendo di più facile comprensione.Se è scevra da distorsioni da false dottrine ancora meglio