Traduttore, traditore ? O innocende?

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
dom@
00sabato 11 febbraio 2017 08:18
Circa 30 fa. Conobbi un al o cumiciato uno biblico. Era fedelissimo CCR portava la catena dei Rosario in tasca,Ma non si fidava dei preti. Parlava 3. Lingue come me Inglese Spagnolo e Italiano e in italia di mestiere Traduzzione di libri come lavoro .

Studio Della Bibbia non a fatto progresso, ma Siamo rimasti. Amici . E uno di questi studi, si parlava Giobbe. E Lui diceva Che moglie di Giobbe disse Benedici Dio e muori [SM=g27993] e non avevo Mai approndito fino a ieri .

Riporto Laparola.net per un po di chiriezza.

Luzzi Reveduta. 9 Ma lascia stare Dio, e muori!»

CEI Benedici Dio e muori!».

Nuova Diodati .Benedici Dio e muori!».

Riveduta 9 Ma lascia stare Iddio, e muori!'

Gioia no commento.

CEI Non sa distinquere maledizzione, e benedizzione ?
[SM=x1408438]
(SimonLeBon)
00sabato 11 febbraio 2017 08:35
Re:
dom@, 11/02/2017 08:18:

Circa 30 fa. Conobbi un al o cumiciato uno biblico. Era fedelissimo CCR portava la catena dei Rosario in tasca,Ma non si fidava dei preti. Parlava 3. Lingue come me Inglese Spagnolo e Italiano e in italia di mestiere Traduzzione di libri come lavoro .

Studio Della Bibbia non a fatto progresso, ma Siamo rimasti. Amici . E uno di questi studi, si parlava Giobbe. E Lui diceva Che moglie di Giobbe disse Benedici Dio e muori [SM=g27993] e non avevo Mai approndito fino a ieri .

Riporto Laparola.net per un po di chiriezza.

Luzzi Reveduta. 9 Ma lascia stare Dio, e muori!»

CEI Benedici Dio e muori!».

Nuova Diodati .Benedici Dio e muori!».

Riveduta 9 Ma lascia stare Iddio, e muori!'

Gioia no commento.

CEI Non sa distinquere maledizzione, e benedizzione ?
[SM=x1408438]



Caro Dom,
Non è tanto colpa della CEI, dipende dal testo in ebraico e da come lo scegli.
Il codice di Leningrado ha "brk" (berek) che vuol dire "benedici", ma la nostra nota al v. 1,5 riporta che il testo originale aveva "maledici".
A secondo della scelta del testo, le Bibbie traducono in un modo o nell'altro. Ad esempio:

King James e American Standard Version hanno "maledici", mentre la LXX, la vulgata e Lutero hanno "benedici".

La vita è bella perchè è varia e ... speriamo che la nostra moglie sia saggia! [SM=g7350]

Simon
dom@
00sabato 11 febbraio 2017 09:10
Re: Re:
(SimonLeBon), 2/11/2017 8:35 AM:



Caro Dom,
Non è tanto colpa della CEI, dipende dal testo in ebraico e da come lo scegli.
Il codice di Leningrado ha "brk" (berek) che vuol dire "benedici", ma la nostra nota al v. 1,5 riporta che il testo originale aveva "maledici".
A secondo della scelta del testo, le Bibbie traducono in un modo o nell'altro. Ad esempio:

King James e American Standard Version hanno "maledici", mentre la LXX, la vulgata e Lutero hanno "benedici".

La vita è bella perchè è varia e ... speriamo che la nostra moglie sia saggia! [SM=g7350]

Simon



Povero Lutero Gia a fatto troppo per staccarsi dalla CCR .

Gateway bible 9 His wife said to him, “Are you still maintaining your integrity
""""" Curse God and die!”""" E muori!
[SM=g10765]
dom@
00domenica 12 febbraio 2017 07:31
Re: Re:
(SimonLeBon), 2/11/2017 8:35 AM:



Caro Dom,
Non è tanto colpa della CEI, dipende dal testo in ebraico e da come lo scegli.
Il codice di Leningrado ha "brk" (berek) che vuol dire "benedici", ma la nostra nota al v. 1,5 riporta che il testo originale aveva "maledici".
A secondo della scelta del testo, le Bibbie traducono in un modo o nell'altro. Ad esempio:

King James e American Standard Version hanno "maledici", mentre la LXX, la vulgata e Lutero hanno "benedici".

La vita è bella perchè è varia e ... speriamo che la nostra moglie sia saggia! [SM=g7350]

Simon



la moglie di Giobbe era Donna Che ormai Aveva perduto guasi Tutto 10 figli E il marito era moribondo ? Avesse detto benidici Dio e muori ? Che ti a fatto questo miracolo ??
I Latini consigliavano bisogna guardare dentro le cose per capirle,

La moglie di Giobbe era ingazzata come la peste ., !?
(SimonLeBon)
00domenica 12 febbraio 2017 08:29
Re: Re: Re:
dom@, 12/02/2017 07:31:



la moglie di Giobbe era Donna Che ormai Aveva perduto guasi Tutto 10 figli E il marito era moribondo ? Avesse detto benidici Dio e muori ? Che ti a fatto questo miracolo ??
I Latini consigliavano bisogna guardare dentro le cose per capirle,

La moglie di Giobbe era ingazzata come la peste ., !?



C'hai ragione anche te, ma non ci fa una bella figura, in fin dei conti.
Fa da capostipite per tutte le mogli depresse, dopo Eva! [SM=g10765]

Simon
dom@
00lunedì 13 febbraio 2017 03:49
Re: Re: Re: Re:
(SimonLeBon), 2/12/2017 8:29 AM:



C'hai ragione anche te, ma non ci fa una bella figura, in fin dei conti.
Fa da capostipite per tutte le mogli depresse, dopo Eva! [SM=g10765]

Simon



Caro Simon non sappiamo L'ho stato d'animo che si trovava Eva quando a visto uno dei figlio morire.

Ma sappiamo Della moglie di Giobbe era ariabiata con qualuque Dio uno Spirito ateista Che stava gonfia.
Benefici no!!!
[SM=g2431156]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 02:19.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com