VVRL, 07/02/2019 11.47:
No, mi riferivo al passo di Gv 4:24, dove la CEI rende in minuscolo (Dio è spirito).
male!
Riferendosi a Dio, qui pneuma andrebbe tradotto in maiuscolo
VVRL, 07/02/2019 11.47:
E' ovvio che in 2 Corinti 3:17 la CEI renda la parola Spirito in maiuscolo, vedendoci la terza persona della Trinità.
Ovvio che la Scrittura la indichi in maiuscolo, essendo una un oggetto che ha autorità dato che è ispirata da Dio.
la Scrittura è "un' oggetto"?
Comunque resta il fatto che la Scrittura non è una persona, pur essendo ispirata da Dio ma la TNM la rende in maiuscolo
VVRL, 07/02/2019 11.47:
Ma lo Spirito Santo, che rendete sempre in minuscolo, perché in 2 Cor. 3 e Gv. 4 lo rendete in maiuscolo?
ma non te l' ho già detto?
Ti ho detto che in Giovanni 4 essendo riferito a Dio, pneuma è giustamente tradotto in maiuscolo mentre in 2 Corinti la TNM si rifà proprio a Giovanni 4 e quindi rende in maiuscolo.
Ti ho anche detto che in 2 Cor, io avrei lasciato il minuscolo, insomma dove vuoi andare a parare esattamente?