Francesco Longo, 10/01/2019 14.51:
In principio era la Paola e la Parola era un dio. Traduzione NM. 1 In principio era il Verbo,
il Verbo era presso Dio
e il Verbo era Dio. cei
l' indeterminazione in greco è data proprio dall' assenza dell' articolo (e nella terza parte di Gv. 1:1 l' articolo è assente), quindi il traduttore deve regolarsi di conseguenza in una lingua come l' italiano, laddove l' articolo indeterminativo esiste
Francesco Longo, 10/01/2019 14.51:
Perchè la T.N.M TRADUCE Con immeritata benignità al posto di grazia.
perché il sostantivo charis può tradursi in entrambe le maniere…
Francesco Longo, 10/01/2019 14.51:
Ancora resero omaggio al posto di adorare,
perché il verbo
proskyneo significa sia "adorare" che "rendere omaggio", in base quindi al contesto. Può tradursi anche "prostrarsi", come fa spessissimo anche la CEI
Francesco Longo, 10/01/2019 14.51:
per ultimo Salmo 49 Udite questo, popoli tutti,,voi tutti abitanti del sistema di cose. Sistema di cose, non figura nelle altre traduzioni.Chiedo spiegazioni grazie
Con "sistema di cose" la TNM rende il sostantivo greco
aion, un termine del tutto particolare, che comunque (anche nelle sue applicazioni bibliche) contiene più l' idea di "età epoca, era, secolo, periodo di tempo infinito o indefinito" che di "mondo", reso meglio dal sostantivo
kosmos.
Guarda un' applicazione pratica del sostantivo aion dall' epistola agli Efesini:
Efes. 2:2: "
pote periepatesate kata ton aiona tou kosmou toutou",
alla lettera:
"
Un tempo camminaste secondo il secolo di questo mondo".
Qui troviamo sia il sostantivo
aion che il sostantivo
kosmos. Ora, come rende la TNM?
"Un tempo camminaste secondo il
sistema di cose di questo
mondo".
Perchè traduce così la TNM?
Semplice: perchè qui
aion contrapposto a
kosmos indica qual' è il suo vero significato: vivere alla maniera, secondo il modo di vivere, la mentalità di questo mondo.
Ecco il significato che contiene il sostantivo: non vuole indicare "mondo" come pianeta, ovviamente, ma piuttosto un epoca, un era, un ordine di cose che il cristiano deve rifuggire, non uniformandosene.
In questo senso noi intediamo i passi che parlano di fine dell'
aion: ciè che terminerà sarà un' era e tutto quel che la caratterizza, e ne comincerà un' altra: il Regno Millenario di Cristo.
Ciao
[Modificato da Aquila-58 10/01/2019 16:58]