00 09/07/2019 18:22
Re:
Vostok1, 08/07/2019 09.16:


TNM 2017
(2 Samuele 24:1) L’ira di Geova divampò nuovamente contro gli israeliti quando Davide fu istigato ad agire a loro danno con queste parole: “Fa’ un censimento di Israele e di Giuda”.

TNM 1987
(2 Samuele 24:1)
E l'ira di Geova si accese di nuovo contro Israele,
quando UNO incitò Davide contro di Loro, dicendo: va fa il conto di Israele di Giuda

Nuova Riveduta:
2Samuele 24:1
Il SIGNORE si accese di nuovo d'ira contro Israele, e incitò Davide contro il popolo, dicendo: «Va' e fa' il censimento d'Israele e di Giuda».


Com'è possibile una differenza così sostanziale???




2 Samuele 24:1 interlineare ebraico italiano del pastore evangelico Armando Vianello:

"E continuò l' ira di YHWH ad ardere contro Israele e istigò Davide, contro di loro col dire: "va, conta Israele e Giuda " "


si confronti 1 Cronache 21:1


21 Poi Satana decise di agire contro Israele e spinse Davide a censire il popolo
(1 Cronache 21:1)






[Modificato da Aquila-58 09/07/2019 18:23]