Caro Aldo,
A parte che non esistono prove e le nostre sono solo ipotesi
Scusami, ma sei serio o ci stai prendendo in giro, una specie di esperimento sociale per vedere finché sopportiamo veder scritte certe castronerie? Che Gesù predicasse in greco citando dalla LXX non la chiamerei esattamente un'
ipotesi, sarebbe forse più adatto parlare di
astrusità.
1) Testi della Bibbia in aramaico andati persi
Se citava i Targum allora
non seguiva certo il canone greco della LXX.
Di certo il Palestina ai tempi di Gesù si parlava l'aramaico e il greco e non si parlava l'ebraico
Certo, Aldo, come no, lo dicono tutti gli studiosi che ci hai citato: gli ebrei non parlavano più ebraico e nel Tempio e nelle Sinagoghe non si leggevano più i rotoli della Torah ma la LXX perché tutti parlavano il greco correntemente.
non vedo come il figlio di un falegname (come dite voi) e un umile pescatore come Pietro potessero leggere testi in ebraico conosciuto solo dalle famiglie più nobili e colte
Che un falegname parlasse ebraico non è strano, l'ebraico era la lingua religiosa che si parlava nel Tempio e nella Sinagoga. A dodici anni i genitori lo trovarono nel tempio intento ad ascoltare e far domande ai Rabbi e Luca dice che "Gesù cresceva e progrediva in sapienza". Quando chiede il rotolo di Isaia, certamente in
ebraico dato che è nella Sinagoga, trova il passo che deve leggere senza esitazione e lo legge, questo indica che conosceva molto bene quel rotolo, perché non c'erano capitoli e versetti e per trovare un passo lo si doveva conoscere quasi a memoria. Questo senza tener conto che Gesù per i cristiani è il
Logos e dunque colui per mezzo del quale fu trasmessa la Legge e i Profeti.
Ci è arrivato tutto in greco perchè il greco era diffuso in Palestina. Gli stessi autori del NT hanno introdotto parole aramaiche e non ebraiche nei loro scritti in greco.
Veramente l'AT ci è arrivato tranquillamente in ebraico. Gli autori del NT scrivono per persone che non conoscevano né l'ebraico né l'aramaico, dunque traducono uno e l'altro in greco. Gesù parlava con persone che conoscevano bene l'aramaico e l'ebraico ma non il greco. Ti è chiaro il processo?
Shalom
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte
FORUM TESTIMONI DI GEOVA