Una descrizione degli avvenimenti, che riguardano il “presente” ma che avvengono in altro luogo (cioè che riguardano lo spazio e non il tempo), ce lo da la BG. Re Duryodhana è cieco, non può ne combattere ne recarsi sul posto per vedere. Il suo primo ministro possiede la “Sidhhi” o potere mistico di vedere ciò che succede a distanza. E’ lui che racconta al Re, quello che sta avvenendo sul campo di battaglia (Kurukshetra).
Ma una domanda: se i testi sacri dell'induismo si possono classificare in due ampie categorie denominate Smriti e Sruti e le prime (ciò che è ascoltato) sono rappresentati dall'autorità vedica, ossia la sacra conoscenza non manipolata dall'uomo, e i secondi (ciò che è ricordato) rappresentano la tradizione attraverso, appunto, il ricordo o la memoria per la quale intervenne l'opera dell'uomo e il MB fa parte degli Sruti, perchè non accettare che la mano dell'uomo vi è stata anche come aggiunta di parti come la BG?
Prima dell’avvento della scrittura, “sruti” (ascolto) e “smriti” (ricordo) erano essenziali per apprendere e trasmettere la conoscenza. Poi arrivò il Kali Yuga, la vita dell’uomo cominciò ad accorciarsi, e lo stesso vale per la memoria. La trasmissione orale non era più possibile. Per questo Dwaipayana decise di suddividere il Veda in 4 parti e metterli per iscritto. Era l’unico modo per preservarli.
L’uomo del Kali Yuga, insieme alla memoria, avrebbe perso anche gran parte dell’intelligenza. Da qui nasce l’esigenza di scrivere il MB. Dwaipayana pensava che durante il Kali Yuga, il senso dei Veda, non sarebbe stato compreso. Quindi lo racchiuse nel MB.
Per il religioso Hindu, nessuno “Shastra” (scrittura sacra) è stata manipolata. Per il religioso, ogni scrittura è fedele a quella dei tempi in cui veniva trasmessa oralmente.
Per il religioso, lo “sruti” è ancora qualcosa di importante. Solo che non è più una recita a memoria, ma si tratta di una recita attraverso la “lettura”. Non so quanto possa essere vero, ma sembra che attraverso l’ascolto (sruti) si possa memorizzare (smriti) di più che leggendo.
perchè non accettare che la mano dell'uomo vi è stata anche come aggiunta di parti come la BG?
Leonardo, se fai questa domanda a un religioso Hindu, darebbe la stessa risposta di un TDG, quando gli si chiede della stratificazione documentaria della Bibbia.
WOW complimenti! Ma hai fatto studi o solo perchè ti sei trasferito in india e conosci bene la lingua?
Ho viaggiato in India, ma non mi sono mai trasferito. Per lingua cosa intendi? La lingua ufficiale è l’Hindi, ma poi vi è il Bengali, il Malayalam, ecc.. Per letteratura vedica, si intende quello che è stato scritto in “sanscrito”, che oggi è una lingua morta. Ho solo una piccola infarinatura.
Tra le lingue orientali moderne parlo e leggo correttamente il Tailandese.
Non ho mai nascosto la mia passione per le scritture antiche.
L’ISKCON (gli Hare Krishna), non permetterebbero mai a un “profano” di tradurre i sacri libri. Fino a quando Baktivedanta era ancora in vita, a nessuno dei suoi devoti era permesso scrivere. Dopo la sua morte, per un po’ non si è scritto più nulla. Ancora oggi, gli HK più ortodossi, accettano solo i libri di Baktivedanta.
Dopo la morte del Guru, tutti ambivano alla dirigenza, essendoci grande disaccordo, sono cominciate le scissioni.
Ero spesso ospite di RKC (Radio Krishna Centrale), ospite di una trasmissione che si chiamava “Tra Oriente e Occidente” La radio era dell’ISKCON, quando parlo di ISKCON (International, Society for Krishna Consciousness) intendo il gruppo originale, quello più ortodosso, rimasto fedele al defunto maestro.
Conoscevo la dirigenza italiana dell’ISKON, allora vi era Krishna Chaitania (al secolo Claudio Rochi), un cantautore degli anni 70, ora passato alla New Age. Krishna Prema, componente del gruppo musicale degli “Area” (sempre anni 70), Madhu Sevita, già allora responsabile per il Nord Italia, ora ha fatto carriera ed è responsabile per molti paesi europei… Gaura Krishna (al secolo Giorgio Cerquetti), anche lui passato alla New Age... E’ inutile continuare nella lista di nomi…
Una sera (anni 70) andai a cena nel loro ristorante di Milano (il Govinda), Erano presenti alcuni dei responsabili dell'ISKON, chiesi il motivo della loro riunione, mi misero in mano una lettera (fotocopia) proveniente dall'America, portava la firma di "Guru Deva". Quest'ultimo era il responsabile di alcuni paesi americani e di tutta l'Europa.
Era una lettera di dimissioni. Il Guru aveva mollato l'ordine di "Sanyasi" per una bella giornalista e lasciato l'ISKON.
Poi mi fu data la copia di una cassetta audio, con il contenuto della lettera. Mi chiesero se potevo trascrivere il tutto e di farne una versione (accomodata per i devoti), che all'improvviso avevano perso il loro maestro. Mi limitai a tradurre e a trascrivere il contenuto.
Quando si dice capitare nel posto giusto al momento giusto. La comunicazione è stata fatta, ma molto accomodata.
Ero molto corteggiato, se mi fossi convertito, avrei fatto carriera.
negli anni 80, dopo diverse scissioni, uno dei gruppi che si erano distaccati dall’ISKON, voleva il MB tradotto in numerose lingue. Un americano traduceva dal sanscrito (come ho detto non permettono ai profani di farlo). Qualcuno si ricordò di me emi contattò, chiedendomi se volevo collaborare alla supervisione della traduzione italiana. Poi per ulteriori problemi interni, l’opera non giunse a conclusione, quindi non andò mai in stampa.
Sei giornalista?
No. preferisco definirmi un osservatore…
cosa ti ha chiesto di acquistare il CESNUR?
La cosa risale a più di 15 anni fa. Stavo facendo ricerche sulle “immagini subliminali”. Avevo bisogno di pareri esterni. Così mandai delle mails a tutti quelle persone o enti, che trattavano l’argomento o che in qualche occasione ne avevano parlato. Inviai una mail anche al CESNUR. Mi rispose PierLuigi Zoccatelli, il quale voleva altro materiale (facendo intendere dietro compenso) risposi che ciò che stavo trattando era ancora in fase di studio quindi non in vendita, specificando di nuovo, che avevo scritto per avere un parere e non per proporre, ricevetti una seconda risposta in cui rinnovavano il loro interesse. Il CESNUR non diede mai il suo parere, ma l’interesse mostrato per il lavoro era già una risposta.
Ma non è per questa ragione, che non prendo in considerazione il CESNUR. E’ vero che Massimo Introvigne è uno dei maggiori esperti sulle “sette” al mondo… ma sono anche vere altre cose… (tra queste cose vi sono connessi i TDG, scientology, ecc..) siccome è un uomo dalla querela facile preferisco non parlarne… Tuttavia (magari in una discussione a parte e in modo distaccato) nulla mi vieta di dare la mia opinione su Alleanza Cattolica (AC).
Spero di essere stato esauriente nel dare le risposte.
Dispensa, non ho capito se si tratta di una macedonia o di un insalata mista.
[Modificato da Giullare108 14/08/2011 04:56]