caro Gigi,
g68g, 11/05/2016 15.36:
Aquila-58, 10/05/2016 18.56:
"
ho kurios ho theos ton pneumaton ton profeton " (Apoc. 22:6)
alla lettera:
"
il Signore il Dio degli spiriti dei profeti " .
Puoi, tu e i tuoi compagniucci di merende dimostrare che quanto è scritto sia uno "strafalcione"?
Guarda come la CEI traduce pneuma:
"
Il Signore, il Dio che ispira i profeti, "
Vuoi che continui e devo fermarmi?
Dimmi tu.....
Ma ci dici perchè esci dai contesti ??
La CEI traduce in quel passo " ispira i profeti ", perchè non si parla Dello Spirito Santo, ma dello spirito dei profeti } pneum£twn {spiriti} , parla di persone , ma se controlli i passi di seguito ,essa traduce come ancora correttamente " pneuma "con Spirito come le altre versioni .
Ecco la CEI
1^ Tm. 4,Lo Spirito " pneuma "dice apertamente che negli ultimi
Galati 3,Questo solo vorrei sapere da voi: è per le opere della Legge che avete ricevuto lo Spirito " pneuma " o per aver ascoltato la parola della fede?
Mentre la TNM altrove traduce correttamente "pneuma "con Spirito ma non sempre, infatti anche in (1 Giov. 4:2), dove si legge
Da questo conoscete lo Spirito di Dio....
la TNM traduce :‘Da ciò acquistate conoscenza dell’espressione ispirata da Dio:
E poi cosa prova il passo che riporti che :lo {tÕ ho} Spirito {pneàma pneuma}, significa ispirazione divina ??
In 1^ Tm. 4, 4:1
2^ Cor. 6:6 ™n
Come leggi Pneuma il testo greco traduce Spirito e non ispirazione divina
quale testo greco?
Il
tuo testo greco (che manco conosci...)?
Da capo!
Apoc. 22:6, che traslittero:
"
Kai eipen moi, Houtoi hoi logoi pistoi kai alethinoi, kai ho kurios ho theos ton pneumaton ton profeton apesteilen ton aggelon autou deixai tois doulois autou ha dei genesthai en tachei"
alla lettera
"
E disse a me, queste le parole fedeli e veraci e il Signore, il Dio degli spiriti dei profeti inviò l' angelo di lui a mostrare ai suoi servi ciò che deve accadere in fretta "
Confrontiamo Ezech. 13:3: "
3 Così dice il Signore Dio: Guai ai profeti stolti, che seguono il loro spirito senza avere avuto visioni" (CEI).
Lo spirito dei profeti di Apoc. 22:6 altro non è che lo spirito santo, mediante il quale Dio ispira i profeti. Ciò avviene o per mezzo di visioni o ispirando nel cuore e nella mente del profeta il pensiero, l' oracolo divino,
leggi Zacc. 7:12.
Si tratta quindi dell' azione divina che consente a Dio di esporre agli uomini il suo oracolo, il suo pensiero col tramite di un profeta, che infatti lo riporta fedelmente.
Il profeta è "mosso dallo spirito" di Dio (2 Pt. 1:21), l' azione divina si esplica quindi non nel mettere "dentro il profeta" la sua parola, ma nell' indurre per mezzo di una visione o sotto l' influsso dello spirito santo, il profeta a riportare l' oracolo, il pensiero divino, a parlare "
da parte di Dio mosso dallo spirito santo".
Lo vediamo anche da Mt. 22:43 CEI:
43 Disse loro: «Come mai allora Davide, mosso dallo Spirito (en pneumati!), lo chiama Signore, dicendo...."
Con questo in mente vediamo 1 Gv. 4:1-3 che prendo dal testo della CEI e dove si parla dei falsi profeti:
"
Carissimi, non prestate fede ad ogni spirito, [che cos' è? Basta che confronti 2 Cor. 11:4 e 2 Tess. 2:2, per esempio vediamo quest' ultimo passo dalla CEI:
"
di non lasciarvi troppo presto confondere la mente e allarmare né da ispirazioni (pneumatos!) né da discorsi, né da qualche lettera fatta passare come nostra, quasi che il giorno del Signore sia già presente. "]
ma mettete alla prova gli spiriti, per saggiare se provengono veramente da Dio, [quindi se le ispirazioni vengono da Dio,
pneumata!]
perché molti falsi profeti sono venuti nel mondo. 2 In questo potete riconoscere lo Spirito di Dio :
ogni spirito che riconosce Gesù Cristo venuto nella carne, è da Dio; 3 ogni spirito che non riconosce Gesù, non è da Dio. Questo è lo spirito dell'anticristo che, come avete udito, viene, anzi è già nel mondo "
Quindi in questo contesto il
pneuma altro non è che l' espressione ispirata da Dio tramite il suo spirito.
L' espressione ispirata che riconosce Gesù è da Dio, l' espressione ispirata che non riconosce Gesù non è da Dio ma dai falsi profeti.
1 Gv. 4:6 parla de "
lo spirito della verità e lo spirito dell' errore":
il discernimento degli spiriti di 1 Cor. 12:10 è proprio il dono, accostato a quello della profezia, che distingue se l' ispirazione è divina o no!
Poi tu citi 2 Cor. 6:6, dove troviamo "
en pneumati hagioi,", che alla lettera significa "
in spirito santo "
ma la CEI traduce "
con spirito di santità", vogliamo redarguire anche loro?
Devo continuare o ti basta?
Se vuoi continuo, ma domani, stasera sono stanchissimo..
[Modificato da Aquila-58 11/05/2016 22:52]