Caro Umberto,
Io non posseggo un dizionario di greco antico e neanche i testi in greco antico
Appunto, dunque mi chiedo su che base puoi lanciare accuse... per sapere se una traduzione è corretta o errata ti serve confrontarla con il testo greco o ebraico e servirti di un buon dizionario. Altrimenti di cosa parliamo?
L'unica cosa che posseggo è la vostra bibbia, tradotta per quello che è. Al massimo posso comparare la vostra bibbia con quella CEI
Operazione inutile, perché anche la CEI è una traduzione dunque non serve a stabilire cosa dice il testo originale.
Ma non credo si arriverà lontano. Vedi il famoso Luca 23.43 che litigammo per una virgola
Non si arriva lontano perché
se non confronti la traduzione con il testo originale non esiste una base su cui decidere qual è la versione corretta... mi pare strano che tu non lo capisca.
Shalom
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte
FORUM TESTIMONI DI GEOVA