Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!
Nuova Discussione
Rispondi
 

Chiarimenti Filologici su Esodo 3:14

Ultimo Aggiornamento: 01/12/2013 19:03
Autore
Stampa | Notifica email    
27/11/2013 21:29
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 34
Città: PISA
Età: 42
Praticamente il problema non è mai esistito : il mio era solo sapere la vostra traduzione e non ho mai sbagliato né una citazione né una richiesta...semplicemente il "genio ingannatore" presente in barnabino ha confuso tutti noi e devo dire ad un certo punto me compreso, e dirò che anche adesso si sta dimostrando un ciarlatano, credendo che io abbia storpiato il testo, prendendosi gioco di me senza sapere che in realtà si sta prendendo gioco di se stesso.
In ogni caso direi di chiuderla qui : ho risolto diverso tempo fa questo problema e anzi, ho trovato una traduzione adatta tra tutte quelle presentate sia da voi sia da altre persone.
27/11/2013 21:50
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 37.017
TdG
Re:
Friedrich.C, 27/11/2013 21:29:

Praticamente il problema non è mai esistito : il mio era solo sapere la vostra traduzione e non ho mai sbagliato né una citazione né una richiesta...semplicemente il "genio ingannatore" presente in barnabino ha confuso tutti noi e devo dire ad un certo punto me compreso, e dirò che anche adesso si sta dimostrando un ciarlatano, credendo che io abbia storpiato il testo, prendendosi gioco di me senza sapere che in realtà si sta prendendo gioco di se stesso.
In ogni caso direi di chiuderla qui : ho risolto diverso tempo fa questo problema e anzi, ho trovato una traduzione adatta tra tutte quelle presentate sia da voi sia da altre persone.




E quale sarebbe?
27/11/2013 22:07
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 1.434
TdG
Friedrich.C, 27/11/2013 21:29:

... semplicemente il "genio ingannatore" presente in barnabino ha confuso tutti noi e devo dire ad un certo punto me compreso, e dirò che anche adesso si sta dimostrando un ciarlatano, credendo che io abbia storpiato il testo, prendendosi gioco di me senza sapere che in realtà si sta prendendo gioco di se stesso...



"Genio ingannatore"??? [SM=g27993]

La realtà è che Barnabino ha una preparazione impressionante, un'ottima capacità di analisi e una logica stringente. Tutto questo da molto fastidio, altro che 'genio ingannatore e ciarlatano'...

[SM=x1408427]


______________________________________________
Non porrò di fronte ai miei occhi nessuna cosa buona a nulla. Ho odiato il fare di quelli che apostatano; Non si attacca a me. (Salmo 101:3)

Forum Testimoni di Geova Online
27/11/2013 22:08
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 42.336
Moderatore
Re:
Friedrich.C, 27/11/2013 21:29:

Praticamente il problema non è mai esistito : il mio era solo sapere la vostra traduzione e non ho mai sbagliato né una citazione né una richiesta...semplicemente il "genio ingannatore" presente in barnabino ha confuso tutti noi e devo dire ad un certo punto me compreso, e dirò che anche adesso si sta dimostrando un ciarlatano, credendo che io abbia storpiato il testo, prendendosi gioco di me senza sapere che in realtà si sta prendendo gioco di se stesso.
In ogni caso direi di chiuderla qui : ho risolto diverso tempo fa questo problema e anzi, ho trovato una traduzione adatta tra tutte quelle presentate sia da voi sia da altre persone.




Mod: L'insulto è l'argomento di chi non ha argomenti.
Sei pregato di riformulare il tuo pensiero usando termini civili

27/11/2013 23:12
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Caro Arthur,


Praticamente il problema non è mai esistito : il mio era solo sapere la vostra traduzione e non ho mai sbagliato né una citazione né una richiesta



Aveva a disposizione la nota in calce, che si trova on line che per altro le avevamo segnalato, quale era allora la richiesta?


semplicemente il "genio ingannatore" presente in barnabino ha confuso tutti noi e devo dire ad un certo punto me compreso, e dirò che anche adesso si sta dimostrando un ciarlatano, credendo che io abbia storpiato il testo, prendendosi gioco di me senza sapere che in realtà si sta prendendo gioco di se stesso



Se mi permette l'ardire, lei non ha bisogno di alcun "genio" per essere "confuso". Comunque sono pronto al confronto, mi faccia vedere dove la LXX usa "ego eimi" per definire Dio e facciamola finita.


In ogni caso direi di chiuderla qui : ho risolto diverso tempo fa questo problema e anzi, ho trovato una traduzione adatta tra tutte quelle presentate sia da voi sia da altre persone



Certo, da un filologo che non sa una cippa (il termine è corretto?) di ebraico e greco non puoi aspettarti altro che trovi "una traduzione adatta tra tutte quelle presentate sia da voi sia da altre persone". Ma andiamo... non si vergogna alla sua età a scrivere certe cose?

Shalom [SM=g7405]
[Modificato da barnabino 28/11/2013 00:00]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
27/11/2013 23:30
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
(non riescono a capire che in questo forum nessuno nutre gelosia
per quelli come barnabino ed altri capisaldi
anzi la stima e il rispetto non viene messa in pericolo
da incursioni di genere
che direi al limite del caratteriale.

non sanno cosa sia la fratellanza
perchè l'hanno dimenticata
non la praticano.....comprensibile)

[SM=g28002]
[Modificato da Lungosonno 27/11/2013 23:32]
28/11/2013 00:02
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Ma perché, mi chiedo, non ci si attiene agli argomenti? Perché tutta questa carica emotiva assolutamente sterile? Alla fine, che contributo intellettuale e spirituale ha dato questo sedicente filologo al forum?

Shalom [SM=g2037509]
[Modificato da barnabino 28/11/2013 00:08]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
28/11/2013 07:38
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 385
Città: CALCIO
Età: 31
per barnabino,


Il punto è che lei non si rende conto di non citare la LXX...



è sbagliata questa tua affermazione, friedrich.c la cita sicuramente la LXX di Esodo 3,14

cita l'ego eimi del versetto,e relativamente a questo non gli si può dare torto.
qualsiasi cosa voglia dire, la sua affermazione che in Esodo 3,14 ci sia ego eimi è corretta,la tua affermazione che non stia citando la LXX invece è sbagliata.

indipendentemente dalla discussione fa anche bene a citarla a discapito del masoretico e di ogni altra scrittura in ebraico,perchè i vangeli di quel Libro che dice lui,che poi sono una collezione di libri e non un libro,sono tutti riferiti alla LXX e non al testo in ebraico.

il mio era solo un chiarimento che mi sono sentita di fare,non volevo entrare nel merito vero e proprio della discussione che state facendo.
[Modificato da LauraUrari 28/11/2013 07:41]
28/11/2013 11:29
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re:
LauraUrari, 28/11/2013 07:38:

per barnabino,


Il punto è che lei non si rende conto di non citare la LXX...



è sbagliata questa tua affermazione, friedrich.c la cita sicuramente la LXX di Esodo 3,14

cita l'ego eimi del versetto,e relativamente a questo non gli si può dare torto.



peccato che nella Septuaginta in Nome Divino (o meglio la spiegazione del Nome divino") sia ho on, l' essente, mentre ego eimi sia solo soggetto + copula, un piccolo dettaglio...


[Modificato da Aquila-58 28/11/2013 11:30]
28/11/2013 14:59
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 34
Città: PISA
Età: 42
Devo dire caro barnabino che la sua ignoranza mi lascia davvero stupito : solitamente l'ignoranza è accompagnata solo da presunzioni fallaci ma invece nella sua ignoranza vedo un'impertinenza e una presunzione che penso di non avere mai visto in vita mia! Mi piacerebbe proprio conoscerla di persona per vedere se questa sua condizione si manifesta anche senza avere un monitor a separare l'interlocutore.
Spero vivamente che, come in tutte le religioni esiste il fariseo, così anche nella vostra comunità barnabino sia l'unico "fariseo".

Aquila-58 la discussione verte proprio su quell'Ego eimi, perchè molte traduzioni propongono che esso non sia solo copula + soggetto...se la soluzione fosse stata così semplice penso che non mi sarei mai appellato a questo forum.

Se è possibile chiudere questa discussione lo farei volentieri o, quantomeno, continuarla senza disturbatori.

Shalom ( provo a chiudere alla maniera del Fariseo, che augura pace quando nel suo messaggio non ha fatto che svilire le persone sfornando solo assurdità )
28/11/2013 15:01
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Infatti...


è sbagliata questa tua affermazione, friedrich.c la cita sicuramente la LXX di Esodo 3,14



Allora la cita in maniera chiaramente errata.


qualsiasi cosa voglia dire, la sua affermazione che in Esodo 3,14 ci sia ego eimi è corretta,la tua affermazione che non stia citando la LXX invece è sbagliata



Il ché mi pare pensare che tu sia ignorante quanto lui.


indipendentemente dalla discussione fa anche bene a citarla a discapito del masoretico e di ogni altra scrittura in ebraico,perchè i vangeli di quel Libro che dice lui,che poi sono una collezione di libri e non un libro,sono tutti riferiti alla LXX e non al testo in ebraico



Questo non mi pare di averlo mai messo in discussione, il punto è che non si capisce che cosa c'entri "ego eimi" con Esodo 3:14, tutto qui.


il mio era solo un chiarimento che mi sono sentita di fare,non volevo entrare nel merito vero e proprio della discussione che state facendo



Ma guarda un po', tutti a fare "chiarimenti" e nessuno che voglia entrare "nel merito" della discussione. Chissà perché.

Shalom [SM=g27985]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
28/11/2013 15:13
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.349
Moderatore
vediamo di calmarci un pò tutti

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
28/11/2013 15:22
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Caro Friedrich,


Devo dire caro barnabino che la sua ignoranza mi lascia davvero stupito : solitamente l'ignoranza è accompagnata solo da presunzioni fallaci ma invece nella sua ignoranza vedo un'impertinenza e una presunzione che penso di non avere mai visto in vita mia!



Qui chi millanta una preparazione filologica non sono io. Se comunque ritiene che abbia fatto delle rilevazioni errate o fallaci sulla sua citazione della LXX la invito a farmi vedere dove in Esodo si userebbe il greco ego eimi per tradurre l'ebraico ʼEhyèh. Mi pare il minimo.


Mi piacerebbe proprio conoscerla di persona per vedere se questa sua condizione si manifesta anche senza avere un monitor a separare l'interlocutore



Non vedo che ragione lei abbai di trasformare una questione puramente tecnica in personale, non servono incontri di persona né c'è bisogno di offendersi se una persona le fa notare che la sua affermazione è errata e presumibilmente frutto di ignoranza, basta entrare nel merito del testo, cosa che, per il momento, lei sta bellamente ignorando profondendosi in inutili e alquanto goffe precisazioni.


Spero vivamente che, come in tutte le religioni esiste il fariseo, così anche nella vostra comunità barnabino sia l'unico "fariseo"



Non capisco che cosa ci sia di "farisaico" a farle notare un grossolano errore linguistico, come filologo dovrebbe o apprezzare la franchezza o correggere il mio errore.


Aquila-58 la discussione verte proprio su quell'Ego eimi, perchè molte traduzioni propongono che esso non sia solo copula + soggetto...



Ma allora lei persevera nell'errore...


Se è possibile chiudere questa discussione lo farei volentieri o, quantomeno, continuarla senza disturbatori



E perché mai? Lei non ci disturba affatto.


provo a chiudere alla maniera del Fariseo, che augura pace quando nel suo messaggio non ha fatto che svilire le persone sfornando solo assurdità



Guardi che io non svilisco proprio nessuno, come detto nulla di personale, è solo una questione meramente tecnica. Vorrei che capisse che l'ebraico ʼEhyèh non ha nessuna relazione né con ego eimi né con soggetto + copula. Se poi non lo capisce e vuole tirare in ballo presunte questioni personali tutto quello che posso pensare è che lei sia uno dei tanti paranoici che popolano il web.

Shalom [SM=g27985]
[Modificato da barnabino 28/11/2013 15:35]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
28/11/2013 15:31
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472

vediamo di calmarci un pò tutti



Infatti, perché non entriamo nel merito? Se ho fatto un errore ben felice di ammetterlo, non capisco perché trasformare una questione tecnica in una discussione personale per di più in questo toni, ego eimi o traduce o non traduce ʼEhyèh, punto. Non c'è molto da discutere.

Shalom
[Modificato da barnabino 28/11/2013 15:32]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
28/11/2013 15:35
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 34
Città: PISA
Età: 42
Lei erra sapendo di sbagliare, lo sa bene che non solo ciò che contesta è giusto cosa che, in ogni caso, conduce a una costruttiva discussione filologica ma inoltre lo fa con eccessiva sgarbatezza e ignoranza, ridendo troppe volte sul mio lavoro, sulla cultura e sulla persona : chiaro che ciò non diventa una cosa personale perchè se dovesse diventarlo darei troppa importanza alle parole dette da persone che magari non si rendono conto di ciò che dicono.
Considero finita la cosa : mi spiace molto che non ci sia stata discussione anche perchè sebbene penso che lei sia sempre nell'errore, penso altresì che avesse suscitato una questione della quale sarebbe valsa la pena discutere ma in fondo si sa : non è cosa da tutti discutere civilmente, l'uomo in fondo vuole sempre sopraffare l'altro
28/11/2013 15:41
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.349
Moderatore
Re:
Friedrich.C, 28.11.2013 15:35:

Lei erra sapendo di sbagliare, lo sa bene che non solo ciò che contesta è giusto cosa che, in ogni caso, conduce a una costruttiva discussione filologica ma inoltre lo fa con eccessiva sgarbatezza e ignoranza, ridendo troppe volte sul mio lavoro, sulla cultura e sulla persona : chiaro che ciò non diventa una cosa personale perchè se dovesse diventarlo darei troppa importanza alle parole dette da persone che magari non si rendono conto di ciò che dicono.
Considero finita la cosa : mi spiace molto che non ci sia stata discussione anche perchè sebbene penso che lei sia sempre nell'errore, penso altresì che avesse suscitato una questione della quale sarebbe valsa la pena discutere ma in fondo si sa : non è cosa da tutti discutere civilmente, l'uomo in fondo vuole sempre sopraffare l'altro



quando finisce la discussione lo decide chi gestisce il forum

sei invitato a portare alla nostra attenzione l'errore che secondo te barnabino commetterebbe, altrimenti le tue restano delle accuse infondate

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
28/11/2013 15:44
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Caro Friedrich,


Lei erra sapendo di sbagliare



E' possibile, mi faccia vedere dove io sto sbagliando sul testo. Io le ho fatto dei rilievi oggettivi, lei si limita a dire che io mi "sbaglierei" senza motivare in alcun modo quest'affermazione.


Considero finita la cosa : mi spiace molto che non ci sia stata discussione anche perchè sebbene penso che lei sia sempre nell'errore



Il punto è che da un filologo ci si aspetterebbe una spiegazione un po' meno parapsicologoca e basata su riscontri testuali oggettivi che, per il momento, lei non ha fornito. Non posso certo discutere divinando ciò che lei "pensa" io stia errando.


penso altresì che avesse suscitato una questione della quale sarebbe valsa la pena discutere ma in fondo si sa : non è cosa da tutti discutere civilmente, l'uomo in fondo vuole sempre sopraffare l'altro



Guardi che rilevare un suo errore dovuto ad ignoranza non significa sopraffare nessuno ma, semmai, dare fondamenti più solido alla discussione. Se poi ho fatto un errore disponibilissimo a riconoscerlo, ma vorrei dei riscontri oggettivi e non goffi tentativi di sviare il problema.

Shalom [SM=g27985]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
28/11/2013 15:51
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Come già sottolineato dai moderatori,si sta polemizzando tanto su questioni personali che comunque, per onor di cronaca, non è bello vedersi in un forum cristiano.
Possiamo fare un passo indietro tutti e parlare solo di questioni "tecniche"?
Mi chiedo: la LXX in Esodo 3:14 riporta "ego eimi" si o no?
28/11/2013 16:07
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Caro VVRL,


Possiamo fare un passo indietro tutti e parlare solo di questioni "tecniche"?



Non chiediamo altro...


Mi chiedo: la LXX in Esodo 3:14 riporta "ego eimi" si o no?



Il punto è che cosa c'entri con ʼehyèh, verbo ebraico che a quanto pare Friedrich chiedeva come fosse reso dalla TNM, con ego eimi nella LXX. La TNM è comunque tranquillamente corredata di una nota in calce relativamente ampia relativa che spiega il senso del verbo ebraico.

Shalom
[Modificato da barnabino 28/11/2013 16:08]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
28/11/2013 16:11
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 34
Città: PISA
Età: 42
Sì, εγω ειμι è presente e non riesco a capire in cosa eventualmente starei sbagliando

Esodo 3:14

και ειπεν ο θεος προς μωυσην εγω ειμι ο ων και ειπεν ουτως ερεις τοις υιοις ισραηλ ο ων απεσταλκεν με προς υμας

Mi sembra alquanto chiara la mia domanda...la discussione è degenerata quando

1) mi si accusava dicendo che εγω ειμι non era presente
2) mi si diceva di non essere stato troppo chiaro, cosa possibilissima alla quale ho cercato di rimediare
3) Si è iniziato una babilonia di prese in giro

Ripeto ancora una volta che il mio dubbio era la traduzione di εγω ειμι , dal momento che molti testi avevano ripotato traduzioni molto discordanti e, sentiti dei miei colleghi, quest'ultimi mi avevano dato pareri molto discordanti.
Nuova Discussione
Rispondi

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 15:38. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com