Nuova Discussione
Rispondi
 

Chiarimenti Filologici su Esodo 3:14

Ultimo Aggiornamento: 01/12/2013 19:03
Autore
Stampa | Notifica email    
28/11/2013 18:27
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.325
Moderatore
Re: Re: Re:
Adriano.Carlotti, 28.11.2013 17:59:



Tutto questo agli amici testimoni non piace molto, primo perché si sposta l'attenzione sull'essenza del nome più che sul nome proprio, secondo perché "Io sono" è il richiamo che Gesù fa a se stesso.




Ego eimi può essere usato per dire "sono io"?
[Modificato da Seabiscuit 28/11/2013 18:28]

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
28/11/2013 18:32
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re: Re: Re: Re:
Seabiscuit, 28/11/2013 18:27:




Ego eimi può essere usato per dire "sono io"?




certamente:

Gv. 9:9:

"alloi elegon hoti Houtos estin; alloi elegon, Ouchi, alla homoios autoi estin. ekeinos elegen hoti Ego eimi"

CEI

"Alcuni dicevano: E lui, altri dicevano: no, ma è uno che gli assomiglia, Ed egli diceva: sono io!"

SCAPPO.........................
28/11/2013 18:35
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.325
Moderatore
Re: Re: Re: Re: Re:
Aquila-58, 28.11.2013 18:32:




certamente:

Gv. 9:9:

"alloi elegon hoti Houtos estin; alloi elegon, Ouchi, alla homoios autoi estin. ekeinos elegen hoti Ego eimi"

CEI

"Alcuni dicevano: E lui, altri dicevano: no, ma è uno che gli assomiglia, Ed egli diceva: sono io!"

SCAPPO.........................




Allora Adriano di che ciancia? Mha, valli a capire sti trinitari

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
28/11/2013 18:57
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 50.050
Città: PINEROLO
Età: 53
TdG
Re:
Aquila-58, 11/28/2013 6:32 PM:




certamente:

Gv. 9:9:

"alloi elegon hoti Houtos estin; alloi elegon, Ouchi, alla homoios autoi estin. ekeinos elegen hoti Ego eimi"

CEI

"Alcuni dicevano: E lui, altri dicevano: no, ma è uno che gli assomiglia, Ed egli diceva: sono io!"

SCAPPO.........................



Ma Aquila, non vedi quanto ti sbagli: il cieco ha detto "io sono", e tutti l'hanno identificato con Dio onnipotente! [SM=g7405]

Simon
28/11/2013 19:09
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Questo messaggio può essere visualizzato solo da utenti con un Rank Utente superiore
28/11/2013 19:13
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.325
Moderatore
Re: Re:
(SimonLeBon), 28.11.2013 18:57:



Ma Aquila, non vedi quanto ti sbagli: il cieco ha detto "io sono", e tutti l'hanno identificato con Dio onnipotente! [SM=g7405]

Simon




E poi sostengono che Gesù non avesse fratelli, quando pure questo dice come Gesù, "io sono"
[SM=g27987]

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
28/11/2013 22:18
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Come avevo previsto, si parte da Esodo 3:14, basta girarsi un attimo e si finisce nella trinità... e meno male che si voleva restare nel "merito"! Le vogliamo chiamare teste di dogma?

Shalom [SM=g27985]
[Modificato da barnabino 28/11/2013 22:23]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
28/11/2013 23:08
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 385
Città: CALCIO
Età: 31
Re:
per barnabino,

Infatti...


è sbagliata questa tua affermazione, friedrich.c la cita sicuramente la LXX di Esodo 3,14



Allora la cita in maniera chiaramente errata.



cita qualcosa che è presente in quel versetto.
una citazione errata sarebbe una citazione che riprende parole diverse,invece quell'espressione nel versetto c'è.quindi la citazione non può che essere correttissima.




qualsiasi cosa voglia dire, la sua affermazione che in Esodo 3,14 ci sia ego eimi è corretta,la tua affermazione che non stia citando la LXX invece è sbagliata



Il ché mi pare pensare che tu sia ignorante quanto lui.



al posto di dare dell'ignorante a me e a lui perchè non spieghi il motivo per il quale secondo te saremmo ignoranti?
cosa ignoriamo?

la LXX nel versetto di Esodo 3,14 contiene l'espressione "ego eimi".

il versetto traslitterato è:

"kai eipen ho theos pros Môusên Egô eimi ho ôn: kai eipen Houtôs ereis tois huiois Israêl Ho ôn apestalken me pros humas."




indipendentemente dalla discussione fa anche bene a citarla a discapito del masoretico e di ogni altra scrittura in ebraico,perchè i vangeli di quel Libro che dice lui,che poi sono una collezione di libri e non un libro,sono tutti riferiti alla LXX e non al testo in ebraico



Questo non mi pare di averlo mai messo in discussione, il punto è che non si capisce che cosa c'entri "ego eimi" con Esodo 3:14, tutto qui.



quello chiedilo al diretto interessato,il fatto chiaro ed incontrovertibile è che nel versetto 14 del capitolo 3 del libro dell'Esodo della LXX è presente "ego eimi".
la sua citazione è corretta.
in merito a questo noi non siamo ignoranti come invece affermavi tu.




il mio era solo un chiarimento che mi sono sentita di fare,non volevo entrare nel merito vero e proprio della discussione che state facendo



Ma guarda un po', tutti a fare "chiarimenti" e nessuno che voglia entrare "nel merito" della discussione. Chissà perché.

Shalom [SM=g27985]



Perchè a me non interessa più di tanto sinceramente.
però ho visto qualcosa che non mi convinceva e mi sono sentito di chiarirla.


28/11/2013 23:17
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Cara Laura,


cita qualcosa che è presente in quel versetto. una citazione errata sarebbe una citazione che riprende parole diverse,invece quell'espressione nel versetto c'è.quindi la citazione non può che essere correttissima



Ennesima dimostrazione che non sai di che cosa stiamo parlando...


al posto di dare dell'ignorante a me e a lui perchè non spieghi il motivo per il quale secondo te saremmo ignoranti?
cosa ignoriamo?



L'ho già spiegato, se non te ne fossi accorta... comunque un filologo non dovrebbe aver bisogno di spiegazioni, basta che legga il testo.


la LXX nel versetto di Esodo 3,14 contiene l'espressione "ego eimi"



E chi lo ha mai messo in dubbio? E' probabile che la stragrande maggioranza di testi greci contenda ego eimi, ma non direi si possa definire una "citazione" di Esodo 3:14, non più di quanto "I'm" sia una citazione dell'Ulisse di Joyce.


quello chiedilo al diretto interessato



Infatti l'ho chiesto, ma non ho ottenuto alcuna risposta sensata. Sono tutt'ora in attesa.


Perchè a me non interessa più di tanto sinceramente



Sei qui in veste di avvocato di un argomento che non conosci e non ti interessa neppure?

Shalom
[Modificato da barnabino 28/11/2013 23:22]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
28/11/2013 23:56
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 385
Città: CALCIO
Età: 31
Re:
per barnabino,


Cara Laura,

cita qualcosa che è presente in quel versetto. una citazione errata sarebbe una citazione che riprende parole diverse,invece quell'espressione nel versetto c'è.quindi la citazione non può che essere correttissima



Ennesima dimostrazione che non sai di che cosa stiamo parlando...



a te l'onere della prova che "ego eimi" non sia un'espressione presente nel versetto 14 del capitolo 3 del libro di Esodo della LXX.
se non porti questa prova stai solo parlando a vanvera ed offendendo qualcuno al quale non sai controbattere.




al posto di dare dell'ignorante a me e a lui perchè non spieghi il motivo per il quale secondo te saremmo ignoranti?
cosa ignoriamo?



L'ho già spiegato, se non te ne fossi accorta... comunque un filologo non dovrebbe aver bisogno di spiegazioni, basta che legga il testo.



non hai spiegato assolutamente il motivo per il quale chi afferma che nella LXX nel versetto 14 del capitolo 3 ci sia l'espressione "ego eimi" dovrebbe essere ignorante.
riesci a spiegarmi si o no questo motivo?
se non ci riesci dovresti come minimo chiedere scusa ai tuoi interlocutori e rimangiarti l'offesa gratuita e personale che hai fatto ad entrambi.
non ci conosci nemmeno,impara un po' l'educazione ed il rispetto del tuo interlocutore.




la LXX nel versetto di Esodo 3,14 contiene l'espressione "ego eimi"



E chi lo ha mai messo in dubbio? E' probabile che la stragrande maggioranza di testi greci contenda ego eimi, ma non direi si possa definire una "citazione" di Esodo 3:14, non più di quanto "I'm" sia una citazione dell'Ulisse di Joyce.



e che cosa è una citazione se non riprendere un'espressione presente in un testo o in un'opera qualsiasi?

che sia una vera e propria citazione è una cosa chiara e scontata visto il valore ed il peso delle parole di quel versetto.tantopiù ego eimi e ho on.



Perchè a me non interessa più di tanto sinceramente



Sei qui in veste di avvocato di un argomento che non conosci e non ti interessa neppure?

Shalom



sono qui in veste di una che stava leggendo la discussione ed ha letto una cavolata che ha scritto barnabino e glie la fatto presente.


29/11/2013 00:12
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Cara Laura,


a te l'onere della prova che "ego eimi" non sia un'espressione presente nel versetto 14 del capitolo 3 del libro di Esodo della LXX



Ma allora sei de coccio... io non ho mai detto che ego eimi non sia presente in Esodo 3,14 LXX. Evidentemente non hai neppure idea di che cosa stiamo parlando.


non hai spiegato assolutamente il motivo per il quale chi afferma che nella LXX nel versetto 14 del capitolo 3 ci sia l'espressione "ego eimi" dovrebbe essere ignorante



Ripeto, io non ho mai detto che in Esodo 3,14 LXX non ci sia l'espressione ego eimi!


non ci conosci nemmeno,impara un po' l'educazione ed il rispetto del tuo interlocutore



Non capisco quale forma di maleducazione o fariseismo (come dice Friedrich) ci sia nel far notare un errore macroscopico... boh.


e che cosa è una citazione se non riprendere un'espressione presente in un testo o in un'opera qualsiasi?



Appunto, ego eimi non riprende alcuna espressione presente nel testo relativa al verbo ebraico 'ehyeh o almeno Friedrich non spiega come lo farebbe, sono in attesa di un suo riscontro che però dopo 5 pagine (dico 5!) non è ancora arrivato, forse deve consultarsi con i tuoi e suoi amichetti di merende.


sono qui in veste di una che stava leggendo la discussione ed ha letto una cavolata che ha scritto barnabino e glie la fatto presente



Non mi pare che tu sia in grado, in questo campo, di valutare se qualcuno scrive cavolate o meno, tanto è vero che gli argomenti che porti sono non solo del tutto privi di pertinenza ma non hai neppure capito di che cosa parliamo, dato che mi accusi di negare che ego eimi sia presente in Esodo 3,14 LXX cosa che non mi sono mai sognato di scrivere.

Shalom [SM=g27985]
[Modificato da barnabino 29/11/2013 00:13]
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
29/11/2013 08:13
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.325
Moderatore
Re: Re:
LauraUrari, 28.11.2013 23:56:


a te l'onere della prova che "ego eimi" non sia un'espressione presente nel versetto 14 del capitolo 3 del libro di Esodo della LXX.
se non porti questa prova stai solo parlando a vanvera ed offendendo qualcuno al quale non sai controbattere.






questo tuo modo di porti dimostra solo una cosa, che pur di andare contro ai TdG alcuni si mettono i paraocchi e non visualizzano a 360º

barnabino non ha mai detto che in Esodo della LXX non contiene "Ego Eimi", sei tu che lo accusi di questa cosa e la prova spetta al accusa non a chi si deve difendere da degli ignoranti. Adesso se sei capace porta la prova della tua accusa, e cioè che barnabino abbia negato che la LXX non contenga "Ego Eimi" per tradurre Esodo

Quello che non capisci, forse per via dei paraocchi, è che ci si stupisce non poco che uno che dice di essere un filologo voglia parlare di Esodo, ma poi parte da una traduzione con "Ego Eimi" che è una parola greca e non ebraica

Ti pare il modo di procedere di un filologo???

Attendiamo la prova della tua accusa rivolta a barnabino e in alternativa le tue scuse
[Modificato da Seabiscuit 29/11/2013 08:35]

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
29/11/2013 08:46
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re:
barnabino, 29/11/2013 00:12:

Cara Laura,


a te l'onere della prova che "ego eimi" non sia un'espressione presente nel versetto 14 del capitolo 3 del libro di Esodo della LXX



Ma allora sei de coccio... io non ho mai detto che ego eimi non sia presente in Esodo 3,14 LXX. Evidentemente non hai neppure idea di che cosa stiamo parlando.


non hai spiegato assolutamente il motivo per il quale chi afferma che nella LXX nel versetto 14 del capitolo 3 ci sia l'espressione "ego eimi" dovrebbe essere ignorante



Ripeto, io non ho mai detto che in Esodo 3,14 LXX non ci sia l'espressione ego eimi!


non ci conosci nemmeno,impara un po' l'educazione ed il rispetto del tuo interlocutore



Non capisco quale forma di maleducazione o fariseismo (come dice Friedrich) ci sia nel far notare un errore macroscopico... boh.


e che cosa è una citazione se non riprendere un'espressione presente in un testo o in un'opera qualsiasi?



Appunto, ego eimi non riprende alcuna espressione presente nel testo relativa al verbo ebraico 'ehyeh o almeno Friedrich non spiega come lo farebbe, sono in attesa di un suo riscontro che però dopo 5 pagine (dico 5!) non è ancora arrivato, forse deve consultarsi con i tuoi e suoi amichetti di merende.


sono qui in veste di una che stava leggendo la discussione ed ha letto una cavolata che ha scritto barnabino e glie la fatto presente



Non mi pare che tu sia in grado, in questo campo, di valutare se qualcuno scrive cavolate o meno, tanto è vero che gli argomenti che porti sono non solo del tutto privi di pertinenza ma non hai neppure capito di che cosa parliamo, dato che mi accusi di negare che ego eimi sia presente in Esodo 3,14 LXX cosa che non mi sono mai sognato di scrivere.

Shalom [SM=g27985]


Barnabino, mi dispiace, ma non è cristiano questo tuo modo di porti. Mi sembra evidente la tua volontà di critica a tutti i costi, senza ricercare un dialogo costruttivo.
In tutta questa discussione non hai mai esposto il tuo punto di vista. Solo Aquila ha dato una spiegazione filologica del collegamento che c'è tra il verbo ebraico usato ed "ego eimi" della LXX. Ti sei solo limitato a dire che la nota in calce della TNM è chiara, quando non è affatto così se non si considera, come dice Aquila, che in ebraico un imperfetto si può rendere in greco/italiano con un presente o un futuro. E per favore non mi dire che questa è un'ovvietà perchè nessuno dei tuoi fratelli tdG (ad eccezione di Aquila) e forse anche tu sapeva questo modo di tradurre dall'ebraico.
Forse se scendiamo tutti dal piedistallo su cui ci ergiamo è meglio.

29/11/2013 08:55
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re: Re: Re:
Seabiscuit, 29/11/2013 08:13:




questo tuo modo di porti dimostra solo una cosa, che pur di andare contro ai TdG alcuni si mettono i paraocchi e non visualizzano a 360º

barnabino non ha mai detto che in Esodo della LXX non contiene "Ego Eimi", sei tu che lo accusi di questa cosa e la prova spetta al accusa non a chi si deve difendere da degli ignoranti. Adesso se sei capace porta la prova della tua accusa, e cioè che barnabino abbia negato che la LXX non contenga "Ego Eimi" per tradurre Esodo

Quello che non capisci, forse per via dei paraocchi, è che ci si stupisce non poco che uno che dice di essere un filologo voglia parlare di Esodo, ma poi parte da una traduzione con "Ego Eimi" che è una parola greca e non ebraica

Ti pare il modo di procedere di un filologo???

Attendiamo la prova della tua accusa rivolta a barnabino e in alternativa le tue scuse


Sea, Laura ha esposto un dubbio che ho avuto anche io, arrivato ad un certo punto non ho capito dove stasse realmente il problema.
E' anche vero, come dici tu, che a questo punti sarebbe opportuno che Friedrich si facesse vivo ed esprimesse chiaramente dove sta il problema. Da quello che ho capito io, il suo problema non era la resa dall'ebraico al greco con "ego eimi", ma la resa in italiano del greco, visto che la TNM usa il futuro mentre la CEI il presente e dal punti di vista letterare "ego eimi" è un presente.
Purtroppo i toni un pò di tutti sono stati eccessivi, non trovi?


29/11/2013 13:13
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 385
Città: CALCIO
Età: 31
Re: Re: Re:
per seabiscuit,



questo tuo modo di porti dimostra solo una cosa, che pur di andare contro ai TdG alcuni si mettono i paraocchi e non visualizzano a 360º



non capisco che cosa centri tu visto che non sto andando contro ai TdG ma sto dicendo che barnabino si è sbagliato e ha dato dell'ingnorante alle persone senza motivo.

quindi forse i paraocchi non me li sono messi io,ma siete voi che vedete detrattori,come li chiamate voi,da ogni parte.

io ho fatto solo questa osservazione:

LauraUrari, 28/11/2013 07:38:

per barnabino,


Il punto è che lei non si rende conto di non citare la LXX...



è sbagliata questa tua affermazione, friedrich.c la cita sicuramente la LXX di Esodo 3,14

cita l'ego eimi del versetto,e relativamente a questo non gli si può dare torto.
qualsiasi cosa voglia dire, la sua affermazione che in Esodo 3,14 ci sia ego eimi è corretta,la tua affermazione che non stia citando la LXX invece è sbagliata.




ora che barnabino stia cercando di ricamare qualcosa attorno al concetto di citazione per cercare di levarsi d'impiccio lo posso anche capire.
perchè ho capito un po' come è fatto e che carattere ha.

il fatto è che barnabino ha detto una cavolata e non ha l'umiltà per fare un passo indietro ed ammetterlo e chiedere scusa.
era tanta la sua foga di "detrarre" il malcapitato utente-obbiettivo che gli ha cercato di scaraventare addosso qualsiasi contrapposizione dialettica.
convinto che tanto nessuno gli avrebbe detto niente.

ma me questo modo di fare non piace,non è rispettoso del prossimo ed è anti-cristiano se la vogliamo mettere così.
quindi gli ho detto qualcosa io.

chi sono io per farlo? non sono nessuno? non fa niente, fate finta che io sia per un attimo l'unta di geova(sacrilegio!?),impossessatosi per qualche strana ragione di un'agnostica per poter dire a barnabino di darsi una regolata e di imparare come si fa ad amare il prossimo,anche se crede che sia destinato a bruciare fra i vapori dell'armagheddon.

scusate lo sfogo ma quando ci vuole ci vuole.
29/11/2013 13:22
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.325
Moderatore
Re: Re: Re: Re:
LauraUrari, 29.11.2013 13:13:



il fatto è che barnabino ha detto una cavolata e non ha l'umiltà per fare un passo indietro ed ammetterlo e chiedere scusa.





qua se non diventate più chiari, anzichè fare accuse generiche, non se ne esce più.

fa un bel copiaincolla della cavolata detta da barnabino e ne discutiamo


------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
29/11/2013 13:24
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.325
Moderatore
Re: Re: Re: Re:
VVRL, 29.11.2013 08:55:


Da quello che ho capito io, il suo problema non era la resa dall'ebraico al greco con "ego eimi", ma la resa in italiano del greco, visto che la TNM usa il futuro mentre la CEI il presente e dal punti di vista letterare "ego eimi" è un presente.
Purtroppo i toni un pò di tutti sono stati eccessivi, non trovi?






qua non si stava parlando di ego eimi in generale ma del ego eimi in Esodo LXX

Traduce male la TNM oppure la LXX? sentiamo

[Modificato da Seabiscuit 29/11/2013 13:24]

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
29/11/2013 13:24
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 385
Città: CALCIO
Età: 31
Re: Re: Re:
per seabiscuit,

tornando al tema del discorso,



Quello che non capisci, forse per via dei paraocchi, è che ci si stupisce non poco che uno che dice di essere un filologo voglia parlare di Esodo, ma poi parte da una traduzione con "Ego Eimi" che è una parola greca e non ebraica

Ti pare il modo di procedere di un filologo???



come ho già detto a me non interessava entrare nel tema della discussione ma fare solo quell'osservazione che ho fatto.
ma visto che ci sono vi spiego la mia opinione,se vi piace bene altrimenti vi tocca farvela piacere.
quello che mi ha stupito ancora prima è che l'utente friedrich sia partito da un concetto poco scientifico.
cioè che la bibbia sia un libro,e lui per evidenziare questa cosa mette la L maiuscola.
la prima cosa che ho pensato: non so se è un filologo ma sicuramente è un protestante.
questo perchè il considerare l'insieme di libri come un Libro la ritengo una caratteristica dei protestanti.
poi non ha messo minimamente in discussione l'eventuale canone del nuovo testamento ed ha cercato di parlare di esodo in legame con un nuovo testamento presumibilmente già fissato e presente nel famigerato Libro.
ho presunto anche io che volesse legare ego eimi agli ego eimi presenti nel nuovo testamento e rivolti a gesù ma a me di questa discussione me ne frega poco.
la conosco già,so già la vostra posizione e quella protestante.

però,proprio perchè ha fatto riferimento al Libro ed ai presunti testi del nuovo testamento del canone ecclesiastico,ripeto che ha fatto bene a citare la LXX e non i testi in ebraico perchè il nuovo testamento fa riferimento alla LXX come già detto.
quindi da questo punto di vista preciso,ha fatto bene a fare riferimento al greco.

io non giudico poi le persone e non dico niente in merito all'utente.
leggerò quello che scrive e rispetterò le sue idee anche se so già che non sono come le mie.
di sicuro non andrò a detrarlo o a denigrarlo come avete fatto voi.
sembra che per voi sia una regola questa di attaccare personalmente le persone.
il fatto è che quando vi si risponde a tono NO,non si può fare!
quello che vi chiedo è di provare a guardarvi un po' dal di fuori,se ce la fate,e di vedere se non sarebbe opportuno che cambiate VOI un po' atteggiamento.
sareste anche più credibili di fronte a chi vi osserva dal di fuori.
29/11/2013 13:26
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 385
Città: CALCIO
Età: 31
Re: Re: Re: Re: Re:
Seabiscuit, 29/11/2013 13:22:




qua se non diventate più chiari, anzichè fare accuse generiche, non se ne esce più.

fa un bel copiaincolla della cavolata detta da barnabino e ne discutiamo




l'ho appena fatto seabiscuit (LauraUrari, 28/11/2013 07:38:)

ma guarda che per me la cosa è già passata,tanto so che barnabino piuttosto che portare le sue scuse diventa mussulmano!


29/11/2013 13:26
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Re: Re: Re: Re:
LauraUrari, 29/11/2013 13:13:

per seabiscuit,




scusate lo sfogo ma quando ci vuole ci vuole.






saluti...non c'entro con questa discussione e non prendo le parti di nessuno...ma DIFENDO ciò CHE IMPARO DALLA PAROLA DI DIO:

(Colossesi 4:6) 6 La vostra espressione sia sempre con GRAZIA, condita con sale, in modo da sapere come dare risposta a ciascuno.

(Proverbi 15:1) 15 La risposta, quando è MITE, allontana il furore, ma la parola che causa pena fa sorgere l’ira.

N.B. LA LODE VA A GEOVA, CHE CI INSEGNA, NON ALL'UOMO
SALUTI


Nuova Discussione
Rispondi

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 02:47. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com