Strano ero convinto che Paolo si rifacesse alla traduzione dei LXX visto che anche gli altri evangelisti fecero lo stesso
Anche la LXX usa una parola greca
diversa da quella usata da Paolo in 2 Corinti 11:3. La TNM usando due parole italiane diverse è assolutamente corretta, perché anche in greco si usano due parole diverse.
Shalom
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte
FORUM TESTIMONI DI GEOVA