Nuova Discussione
Rispondi
 

Il nome di Dio nella scrittura in lingua italiana

Ultimo Aggiornamento: 15/02/2019 21:11
Autore
Stampa | Notifica email    
05/02/2019 11:21
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re: Re:
(SimonLeBon), 05.02.2019 11:11:



Hai ragione ed è una storia lunga.
Comunque oggi ci sono israeliani, come il caraita Nehemiah Gordon, che sostengono che il tetragramma vada letto come è scritto e vocalizzato, cioè: Jehowah

Simon




checché ne dica il caraita,

scommetto che agli occhi di YHWH tutte le forme elencate in: UNA GUIDA PER LO STUDIO DELLA PAROLA DI DIO
sono ugualmente accettate, e che gli abitanti delle Vanuatu sino allo Zulù passando per l'Italiano non ottengano più o meno favore a seconda della forma utilizzata.

Aneityum: Ihova
Arawak: Jehovah
Awabakal: Yehóa
Bangi: Yawe
Batak toba: Jahowa
Benga: Jěhova
Bolia: Yawe
Bube: Yehovah
Bullom So: Jehovah
Chacobo: Jahué
Cherokee: Yihowa
Chin (hakha): Zahova
Chippewa: Jehovah
Choctaw: Chihowa
Coreano: Yeohowa
Croato: Jehova
Dakota: Jehowa
Dobu: Ieoba
Duala: Yehowa
Ebraico: YHWH
Efate (nord): Yehova
Efik: Jehovah
Éwé: Yehowa
Fang: Jehovâ
Figiano: Jiova
Francese: IHVH
Ga: Iehowa
Gibario (dialetto del kerewo): Iehova
Gilbertese: Iehova
Grebo: Jehova
Hawaiano: Iehova
Hiri motu: Iehova
Ho-Chunk (winnebago): Jehowa
Ila: Yaave
Iliku (dialetto del lusengo): Yawe
Indonesiano: YAHWEH
Indostano: Yihováh
Inglese: Jehovah
Kala lagaw ya: Iehovan
Kalanga: Yehova; Yahwe
Kalenjin: Jehovah
Kerewo: Iehova
Kiluba: Yehova
Kipsigis: Jehoba
Kiribati: Iehova
Kisonge: Yehowa
Kosraeano: Jeova
Kuanua: Ieova
Laotiano: Yehowa
Lele: Jehova
Lewo: Yehova
Lingala: Yawe
Logo: Yehova
Lomongo: Yawe; Yova
Lonwolwol: Jehovah
Lugbara: Yehova
Luimbi: Yehova
Luna: Yeoba
Lunda: Yehova
Luo: Yawe
Luvale: Yehova
Malagasy: Jehovah; Iehôvah
Malo: Iova
Marchesano: Iehova
Marshallese: Jeova
Maskelynes: Iova
Mende: Yewoi
Mentawai: Jehoba
Meriam: Iehoua
Misima-Paneati: Iehova
Mizo: Jehovan; Jihova’n
Mohawk: Yehovah
Mortlockese: Jioua; Jiona
Motu: Iehova
Mpongwe (dialetto del myene): Jehova
Muskogee: Cehofv
Myene: Yeôva
Naga, Angami: Jihova
Naga, Konyak: Jihova
Naga, Lotha: Jihova
Naga, Mao: Jihova
Naga, Northern Rengma: Jihova
Naga, Sangtam: Jihova
Nandi: Jehova
Narrinyeri: Jehovah
Nauruano: Jehova
Navaho: Jîho’vah
Ndau: Jehova
Nembe: Jehovah
Nengone (o maré): Iehova
Ngando: Yawe
Ntomba: Yawe
Nukuoro: Jehova
Olandese: Jehovah
Polacco: Jehowa
Portoghese: Iáhve
Rarotongano: Jehova; Iehova
Rerep: Iova
Rotumano: Jihova
Sakao: Ihova; Iehova
Samoano: Ieova
Seneca: Ya’wĕn
Sengele: Yawe
Sesotho: Yehofa
Sie: Iehōva
Spagnolo: Jehová; Yahvé; YHWH; Yahweh
Sranantongo: Jehova
Sukuma: Yahuwa; Jakwe
Tahitiano: Iehova
Tedesco: Jehovah; Jehova
Teke-Eboo: Yawe
Temne: Yehṓfa; Yehofa
Thai: Yahowa
Toaripi: Jehova; Iehova
Tonga: Jehova
Tongano: Jihova; Sihova
Tswana: Jehofa; Yehova; Yehofa
Umbundu: Yehova
Uripiv: Iova
Wampanoag: Jehovah
Xhosa: Yehova
Zande: Yekova
Zulù: Jehova; YAHWE
05/02/2019 11:27
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 50.051
Città: PINEROLO
Età: 53
TdG
Re:
I-gua, 05/02/2019 11:21:



checché ne dica il caraita,

scommetto che agli occhi di YHWH tutte le forme elencate in: UNA GUIDA PER LO STUDIO DELLA PAROLA DI DIO
sono ugualmente accettate, e che gli abitanti delle Vanuatu sino allo Zulù passando per l'Italiano non ottengano più o meno favore a seconda della forma utilizzata. ....



Ti faccio notare due cose: nella tabella manca l'italiano e il "caraita" parla ebraico e inglese.

Simon
05/02/2019 11:27
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re: Re:
(SimonLeBon), 05.02.2019 11:20:



Chiaramente, se di "Salvatore" ce ne sono tanti è un problema.
Se di YHWH ce n'è uno solo, è un problema minore.

Simon




c'entra poco con il discorso della valenza della forma breve, della funzione sociale del nome...
a parte se sostieni che IAH possa essere in relazione con una qualche divinità egizia...
mah... anche questo mi sembra un po' irrilevante...
05/02/2019 11:29
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re: Re:
(SimonLeBon), 05.02.2019 11:27:



Ti faccio notare due cose: nella tabella manca l'italiano e il "caraita" parla ebraico e inglese.

Simon




Caro Simon
come ti avrò spiegato molte volte, mi devi scusare perché non sono così acuto come posso sembrare...

per la mia comprensione non basta fare notare, insinuare, osservare...

ho bisogno di una spiegazione per capire cosa vorresti dire...


scusa

05/02/2019 11:29
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.948
Cos'è questa tabella?
05/02/2019 11:33
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
è la tabella che troviamo a pagina 12-13 di UNA GUIDA PER LO STUDIO DELLA PAROLA DI DIO - JW.ORG

[SM=g1871112]
05/02/2019 11:50
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 50.051
Città: PINEROLO
Età: 53
TdG
Re:
I-gua, 05/02/2019 11:29:




Caro Simon
come ti avrò spiegato molte volte, mi devi scusare perché non sono così acuto come posso sembrare...

per la mia comprensione non basta fare notare, insinuare, osservare...

ho bisogno di una spiegazione per capire cosa vorresti dire...


scusa




Caro iGua,
non è tanto difficile: nella tabella che tu stesso hai postato manca la lingua italiana. Per inciso, è la stessa che trovi nella nostro bibbia "grigia".

Il "caraita" Nehemiah Gordon parla della lingua ebraica quando dice che la pronuncia corretta è Jehowah.
Lui stesso parla ebraico moderno e inglese.

Simon
05/02/2019 12:13
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 4.141
Città: BOCA
Età: 52
Re: Re:
(SimonLeBon), 05/02/2019 11.20:



Chiaramente, se di "Salvatore" ce ne sono tanti è un problema.
Se di YHWH ce n'è uno solo, è un problema minore.

Simon

Infatti l'esclusività gioca un ruolo che non ha un peso indifferente . Guarda caso infatti quante persone in italia si chiamano "Geova" ?
05/02/2019 12:16
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Ma quindi?
(SimonLeBon), 05.02.2019 11:50:



Caro iGua,
non è tanto difficile: nella tabella che tu stesso hai postato manca la lingua italiana. Per inciso, è la stessa che trovi nella nostro bibbia "grigia".

Il "caraita" Nehemiah Gordon parla della lingua ebraica quando dice che la pronuncia corretta è Jehowah.
Lui stesso parla ebraico moderno e inglese.

Simon




Si, so che è la stessa che si trova nella nuova TNM

ma quindi?

Cosa vuoi dir con queste due osservazioni, in merito alla discussione?


[SM=g2037509]

a costo di entrare in un discorso un po' più complesso e articolato
per favore puoi mostrarmi i nessi tra le tue osservazioni e il discorso del 3D?

oppure non ci sono nessi, sono osservazioni buttate lì?

a che conclusioni portano?

grazie

[SM=g1871112]
[Modificato da I-gua 05/02/2019 12:24]
05/02/2019 13:17
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 50.051
Città: PINEROLO
Età: 53
TdG
Re: Ma quindi?
I-gua, 05/02/2019 12:16:




Si, so che è la stessa che si trova nella nuova TNM

ma quindi?

Cosa vuoi dir con queste due osservazioni, in merito alla discussione?


[SM=g2037509]

a costo di entrare in un discorso un po' più complesso e articolato
per favore puoi mostrarmi i nessi tra le tue osservazioni e il discorso del 3D?

oppure non ci sono nessi, sono osservazioni buttate lì?

a che conclusioni portano?

grazie

[SM=g1871112]



Caro iGua,
penso avrai letto il 3D che parla de "Il nome di Dio nella scrittura in lingua italiana".

Ho fatto notare che la tua tabella, che hai postato, non parla affatto della lingua italiana.

Stammi bene

Simon
05/02/2019 13:40
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.326
Moderatore
Re: Re: Ma quindi?
(SimonLeBon), 05.02.2019 13:17:




Ho fatto notare che la tua tabella, che hai postato, non parla affatto della lingua italiana.

Stammi bene

Simon



Infatti l'argomento di questo 3D non è la resa del nome in altre lingue ma come andrebbe scritto in italiano

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
05/02/2019 13:58
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Carissimi

ma quale è il punto di questa osservazione
non capite perché ho postato questa lista e pensate che sia O.T?

[SM=g1871112]
05/02/2019 14:01
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re:
barnabino, 04/02/2019 23.32:

Caro Vostock,

La lingua non è un fatto di preferenze, la forma Jahvè andava di moda tra gli anni 30-40 fino agli anni 60 poi è declinata, si basa fondamentalmente sui padri della Chiesa. Resta un ibrido perché è una parola inesistente, una ricostruzione a tavolino di una pronuncia ebraica che non esiste in ebraico. Insomma, mi chiedo a parte le questioni di gusto estetico, più o meno opinabili, qual è sua lo scopo di montare questa inutile e stucchevole polemica all'italiano Geova. L'impressione è a che sia solo perché lo usiamo anche noi...

Trovo anche poco logica la scusa che pochi conoscono Geova, perché pochi conoscono il fatto che Dio abbia un nome, risultato a cascata di chi ha smesso di usare Geova in qualunque forma fosse pronuncuato.

Shalom



Personalmente solo il Fatto che il Nome Jeova e nei templi di Babilonia è motivo più che sufficente per non usarlo.

Non mi risulta che Javhè venga scritto nei templi di Babilonia.
05/02/2019 14:04
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 50.051
Città: PINEROLO
Età: 53
TdG
Re:
Vostok1, 05/02/2019 14:01:



Personalmente solo il Fatto che il Nome Jeova e nei templi di Babilonia è motivo più che sufficente per non usarlo.

Non mi risulta che Javhè venga scritto nei templi di Babilonia.



Caro Vostok,

A Babilonia parlavano l'accadico e non erigevano templi a Geova.
Se non vuoi usare il nome di Dio sono affari tuoi, ma nella sua parola Lui dice di usarlo e Gesu' lo usava quando leggeva la Bibbia ebraica.

Simon
05/02/2019 14:10
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 35.326
Moderatore
Re:
I-gua, 05.02.2019 13:58:

Carissimi

ma quale è il punto di questa osservazione
non capite perché ho postato questa lista e pensate che sia O.T?

[SM=g1871112]




A me sembra chiaro perchè hai postato quella lista, lo spieghi pure: "scommetto che agli occhi di YHWH tutte le forme elencate in: UNA GUIDA PER LO STUDIO DELLA PAROLA DI DIO
sono ugualmente accettate, e che gli abitanti delle Vanuatu sino allo Zulù passando per l'Italiano non ottengano più o meno favore a seconda della forma utilizzata
"

Ma il punto qui discusso non sono le altre lingue ma l'italiano e quale sia la forma del nome più corretta quando si scrive in italiano.

Non dovrebbe poi essere cosi difficile da capire

------------------------------------------------------
Testimoni di Geova Online Forum

www.TdGonline.it
------------------------------------------------------


"Perché il male trionfi è sufficiente che i buoni rinuncino all'azione" - Edmund Burke
05/02/2019 14:25
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472

Personalmente solo il Fatto che il Nome Jeova e nei templi di Babilonia è motivo più che sufficente per non usarlo



Non mi risulta che a Babilonia vi siano templi con il nome divino, se poi ti riferisci alle rappresentazioni artistiche o alle produzioni letterarie della cristianità vi troverai anche usati e rappresentazioni i nomi di Gesù, dei profeti dell'antichità, degli apostoli e molto altro. Non mi pare un valido motivo di non usare quei nomi e rivolgersi a forme ipotetiche ebraicizzanti.

Shalom
--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
05/02/2019 14:25
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re: Re:
(SimonLeBon), 05/02/2019 14.04:



Caro Vostok,

A Babilonia parlavano l'accadico e non erigevano templi a Geova.
Se non vuoi usare il nome di Dio sono affari tuoi, ma nella sua parola Lui dice di usarlo e Gesu' lo usava quando leggeva la Bibbia ebraica.

Simon



U Signur!!!
Intendevo La chiesa Cattolica


05/02/2019 14:29
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re:
Caro Sea,

ho postato questa lista due volte. La prima volta era in risposta a questo commento di Barnabino:


barnabino, 03.02.2019 21:13:


A Erevnitis e Sea consiglio di consultare il vocabolario Treccani della lingua italiana



L'unica forma italianizzata conosciuta è Geova, le altre forme sono tentativi di imitare la fontetica originale sulla base di varie teorie. Se dovessimo usare la definizione di Ravasi il vero "sgorbio" non sarebbe Geova, che è italiano corretto e non pretende di initare la fonetoca, ma le altre forme che di fatto sono parole ebraiche inesistenti in ebraico. Diciamo che rispetto all'incertezza di altre forme in voga negli anni 50-60 la forma Geova resta quella linguisticamente più corretta in italiano.

La tua obiezione è che anche se usi gli sgorbi linguistici la gente ti capisce lo stesso... il punto è perché essere tanto stupidi da usare sgorbi quando esiste una forma corretta nella lingua che parliamo? Perché diffondere l'idea che Geova sia scorretto e Yahweh foneticamente corretto? Poi ovviamente si possono usare tutte le forme ma si crea confusione giacché non tutti sanno che Signore, Geova, Javè o Yahweh sono la stessa persona.

Poi conosciamo le tue fisime ma ti vogliamo bene lo stesso.

Shalom [SM=g27985]



ecco, allora dopo avervi fatto notare, come richiesto, che la forma YAHWEH è compresa nel vocabolario italiano (Treccani) tanto quanto la parola "xilofono", ho postato la lista che pare indispettirvi (o imbarazzarvi) per fare notare che questi "sgorbi" come la forma YAHWEH nella lingua Zulù (per esempio) sono ammesse non solo in italiano, ma anche in altre lingue.

Anche i tdG di altri paesi utilizzano forme più prossime a YAHWEH o JAHWEH piuttosto che alla forma Jehowah.

Allora con la mia riflessione domandavo a Barnabino se non era caso di portare più rispetto a coloro che, italiani o meno, tdG o meno, usano un'altra forma rispetto a GEOVA. Ma non solo: portare più rispetto in generale per il NOME.

ecco perché ho postato questa lista.


spero di essermi stato spiegato.


[SM=g1871112]



05/02/2019 14:37
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 67.472
Caro Igua,


ecco, allora dopo avervi fatto notare, come richiesto, che la forma YAHWEH è compresa nel vocabolario italiano (Treccani) tanto quanto la parola "xilofono", ho postato la lista che pare indispettirvi (o imbarazzarvi) per fare notare che questi "sgorbi" come la forma YAHWEH nella lingua Zulù (per esempio) sono ammesse non solo in italiano, ma anche in altre lingue



Io non lo metto in dubbio, non ti ho mica detto che non è nel dizionario italiano. Ho detto semplicemente che usare tutte le forme indistintamente come se con ci fosse alcuna differenza genera confusione, perché non tutte le forme dicono la stessa identica cosa e perché non tutti potrebbero capire che si parla della stessa persona e alla lunga si diluisce il nome.

Qui nessuno si imbizzarrisce ma la tua posizione parte da una visione che non tiene conto dell'aspetto sociale e ideologico della lingua, pensando che le parole siano "neutre" mentre invece sono portatrici di sovrastrutture ideologiche di cui non puoi non tener conto. Dire Geova e dire Yahweh già di per sé contiene un messaggio politico che a te piaccia o no.

Shalom


--------------------------------------------------------------------
Sijmadicandhapajiee, gente per cui le arti stan nei musei - Paolo Conte

FORUM TESTIMONI DI GEOVA
05/02/2019 14:45
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Re:
barnabino, 05.02.2019 14:37:

Caro Igua,


ecco, allora dopo avervi fatto notare, come richiesto, che la forma YAHWEH è compresa nel vocabolario italiano (Treccani) tanto quanto la parola "xilofono", ho postato la lista che pare indispettirvi (o imbarazzarvi) per fare notare che questi "sgorbi" come la forma YAHWEH nella lingua Zulù (per esempio) sono ammesse non solo in italiano, ma anche in altre lingue



Io non lo metto in dubbio, non ti ho mica detto che non è nel dizionario italiano. Ho detto semplicemente che usare tutte le forme indistintamente come se con ci fosse alcuna differenza genera confusione, perché non tutte le forme dicono la stessa identica cosa e perché non tutti potrebbero capire che si parla della stessa persona e alla lunga si diluisce il nome.

Qui nessuno si imbizzarrisce ma la tua posizione parte da una visione che non tiene conto dell'aspetto sociale e ideologico della lingua, pensando che le parole siano "neutre" mentre invece sono portatrici di sovrastrutture ideologiche di cui non puoi non tener conto. Dire Geova e dire Yahweh già di per sé contiene un messaggio politico che a te piaccia o no.

Shalom





Caro Barnabino,
non eri tu a chiedermi
Seabiscuit, 03.02.2019 18:26:



Nella lingua italiana ne esistono diversi?




Sì, alla base la mia posizione non vuole essere ideologica.

ho capito questo discorso dell'aspetto ideologico e delle sovrastrutture ideologiche.
mi piacerebbe approfondirlo.


[SM=g1871112]
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum
Tag discussione
Discussioni Simili   [vedi tutte]

Feed | Forum | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 02:35. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com